16:109: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Silent (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== | ||
'''1.''' Сравнить | '''1.''' Сравнить выражения: | ||
:«اَ جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرونَ» из '''([[16:109]])'''; | |||
:«اَ جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الأَخْسَرُونَ» из '''([[11:22]])'''; | |||
:«وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ» из '''([[27:5]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | '''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. |
Версия 15:44, 15 мая 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(16:109)
Перевод Крачковского
(16:109) несомненно, что в будущем мире они - в убытке.
Перевод Кулиева
(16:109) Несомненно, в Последней жизни они окажутся потерпевшими убыток.
Текст на арабском
(16:109) اَ جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرونَ
Лего концепт
1. Сравнить выражения:
- «اَ جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرونَ» из (16:109);
- «اَ جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الأَخْسَرُونَ» из (11:22);
- «وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ» из (27:5).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,