31:27: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Если бы все деревья земли стали К…»)
 
 
(не показаны 33 промежуточные версии 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Лукман ("Лукман")|Сура Лукман ("Лукман")]]'''


'''[[31:26|← Предыдущий аят]] | [[31:28|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Если бы все [[дерево|деревья]] [[земля|земли]] стали [[Калам|письменными тростями]], а [[После|за]] [[море]]м (''чернил'') [[Продление|распростерлись]] бы еще [[семь]] [[море]]й, то не [[Иссякать|иссякли]] бы [[Слово|слова]] [[Бог]]а. Воистину, [[Бог]] — [[Могущественный]], [[Мудрый]]. ([[31:27]])
'''([[31:27]]) Если бы все [[Дерево|деревья]] [[Земля|Земли]] стали [[Калам|письменными тростями]], а [[После|за]] [[Бахр|Морем]] (''чернил'') [[Продление|распростерлись]] бы еще [[семь]] [[Бахр|морей]], то не [[Иссякать|иссякли]] бы [[Слово|слова]] [[Аллах]]а. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] — [[могущественный]], [[мудрый]].'''


==Перевод Крачковского==


(31:27) Если бы все то, что на земле из деревьев, - перья, а морю, кроме него, помогли бы еще семь морей, не иссякли бы словеса Аллаха. Поистине, Аллах - велик, мудр!


==Перевод Кулиева==


(31:27) Если бы все деревья земли стали письменными тростями, а за морем чернил находилось еще семь морей, то не исчерпались бы Слова Аллаха. Воистину, Аллах - Могущественный, Мудрый.


==Текст на [[араб]]ском==


(31:27) وَلَوْ أَنَّمَا فِي الْأَرْضِ مِن شَجَرَةٍ أَقْلَامٌ وَالْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِن بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَّا نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ


==Связанные [[аяты]]==


'''([[18:109]])''' [[Говорить|Скажи]]: «Если бы [[Бахр|Море]] [[быть|стало]] [[Продление|чернилами]] для [[слово|слов]] моего [[Господь|Господа]], то [[Бахр|Море]] [[иссякать|иссякло]] бы [[Прошлое|до того]], как [[иссякать|иссякли]] бы [[слово|слова]] моего [[Господь|Господа]], даже если бы Мы [[Приходить|явили бы]] [[Подобный|такое же]] (''море'') [[Продление|чернил]].


'''([[37:180]])''' Твой [[Господь]], [[Господь]] [[Могущественный|Могущества]] - [[Прославление|пречист]] и превыше того, что они Ему [[Приписывать|приписывают]].


'''([[54:17]])''' И [[Ля|ведь]] Мы [[код|определённо]] [[Облегчение|облегчили]] [[Коран ++|Коран]] [[Ли|для]] [[Методология Зикр|Методологии]]. [[Халь|Так где]] [[Фа|же]] - [[Мин|при]]меняющие [[Методология Зикр|методологию]]?


'''([[68:1]])''' «[[Нун]]» и «[[Калам|Письменность]]», и [[Ма мест|то, куда]] они [[Направление|направляют]]!


==Схожие аяты==
==[[Лего концепт]]==


Скажи: «Если бы [[море]] стало (''чернилами'') для слов моего Господа, то [[море]] [[иссякать|иссякло]] бы до того, как [[иссякать|иссякли]] бы Слова моего Господа, даже если бы Мы принесли в помощь ему такое же (''море'')». ([[18:109]])
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.


==Связанные аяты==
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.


Твой [[Господь]], [[Господь]] [[Могущественный|могущества]] - [[Прославление|пречист]] и превыше того, что они Ему [[Приписывать|приписывают]]. ([[37:180]])
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 08:16, 22 марта 2024

Сура Лукман ("Лукман")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(31:27) Если бы все деревья Земли стали письменными тростями, а за Морем (чернил) распростерлись бы еще семь морей, то не иссякли бы слова Аллаха. Воистину, Аллахмогущественный, мудрый.

Перевод Крачковского

(31:27) Если бы все то, что на земле из деревьев, - перья, а морю, кроме него, помогли бы еще семь морей, не иссякли бы словеса Аллаха. Поистине, Аллах - велик, мудр!

Перевод Кулиева

(31:27) Если бы все деревья земли стали письменными тростями, а за морем чернил находилось еще семь морей, то не исчерпались бы Слова Аллаха. Воистину, Аллах - Могущественный, Мудрый.

Текст на арабском

(31:27) وَلَوْ أَنَّمَا فِي الْأَرْضِ مِن شَجَرَةٍ أَقْلَامٌ وَالْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِن بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَّا نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Связанные аяты

(18:109) Скажи: «Если бы Море стало чернилами для слов моего Господа, то Море иссякло бы до того, как иссякли бы слова моего Господа, даже если бы Мы явили бы такое же (море) чернил.

(37:180) Твой Господь, Господь Могущества - пречист и превыше того, что они Ему приписывают.

(54:17) И ведь Мы определённо облегчили Коран для Методологии. Так где же - применяющие методологию?

(68:1) «Нун» и «Письменность», и то, куда они направляют!

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также