2:15: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «==Гиперактивный перевод Викикоран== Бог поиздевается над ними и п…»)
 
Строка 5: Строка 5:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Аллах поиздевается над ними и усилит их заблуждение, в котором они скитаются слепо! (2:15)
Аллах поиздевается над ними и усилит их заблуждение, в котором они скитаются слепо! (2:15)


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Аллах поиздевается над ними и увеличит их беззаконие, в котором они скитаются вслепую. (2:15)
Аллах поиздевается над ними и увеличит их беззаконие, в котором они скитаются вслепую. (2:15)


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(2:15) اللّهُ يَسْتَهْزِىءُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
(2:15) اللّهُ يَسْتَهْزِىءُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ

Версия 12:27, 14 июля 2014

Гиперактивный перевод Викикоран

Бог поиздевается над ними и продлит их беззаконие, в котором они блуждают, ослепленные своими предрассудками. (2:15)

Перевод Крачковского

Аллах поиздевается над ними и усилит их заблуждение, в котором они скитаются слепо! (2:15)

Перевод Кулиева

Аллах поиздевается над ними и увеличит их беззаконие, в котором они скитаются вслепую. (2:15)

Текст на арабском

(2:15) اللّهُ يَسْتَهْزِىءُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ