Создатель: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=brA '''bā rā hamza (ب ر أ)'''] употреблен в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=brA 31 раз]
 
==[[Этимология]]==
 
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=brA '''bā rā hamza''' (''ب ر أ'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=brA 31 раз]
 
==В [[Коран ++|Коране]]==


'''([[2:54]])''' Вот [[говорить|сказал]] [[Моисей]] своему [[народ]]у: «[[Обращение к народу|О мой народ]]! Вы были [[зульм|несправедливы]] к [[нафс|себе]], когда вы [[брать|выбрали]] (''божеством'') [[Золотой телец|тельца]]. Так [[тауба|покайтесь]] же перед своим [[Создатель|Создателем]] (''[[араб]]. بَارِئِكُمْ, бари-икум''), и [[убийство|убейте]] [[нафс|самих себя]] (''совершите самоубийство''). Так будет [[Добро хоир|лучше]] для вас [[У Нас|перед]] '''вашим''' [[Создатель|Создателем]] (''[[араб]]. بَارِئِكُمْ, бари-икум'') (''[[араб]]. آتَيْنَا, атайна'')». Тогда Он [[тауба|примет ваши покаяния]]. Воистину, Он - [[Принимающий покаяния]], [[Рахим|Милосердный]].  
'''([[2:54]])''' Вот [[говорить|сказал]] [[Моисей]] своему [[народ]]у: «[[Обращение к народу|О мой народ]]! Вы были [[зульм|несправедливы]] к [[нафс|себе]], когда вы [[брать|выбрали]] (''божеством'') [[Золотой телец|тельца]]. Так [[тауба|покайтесь]] же перед своим [[Создатель|Создателем]] (''[[араб]]. بَارِئِكُمْ, бари-икум''), и [[убийство|убейте]] [[нафс|самих себя]] (''совершите самоубийство''). Так будет [[Добро хоир|лучше]] для вас [[У Нас|перед]] '''вашим''' [[Создатель|Создателем]] (''[[араб]]. بَارِئِكُمْ, бари-икум'') (''[[араб]]. آتَيْنَا, атайна'')». Тогда Он [[тауба|примет ваши покаяния]]. Воистину, Он - [[Принимающий покаяния]], [[Рахим|Милосердный]].  
Строка 8: Строка 13:


==См. также==
==См. также==
'''[[Инициирование]]'''
'''[[Расплодиться]]'''


'''[[Сотворение]]'''
'''[[Сотворение]]'''
'''[[Инициирование]]'''


'''[[Демиург]]'''
'''[[Демиург]]'''
'''[[Расплодиться]]'''

Версия 16:55, 15 мая 2024

Этимология

Корень bā rā hamza (ب ر أ), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 31 раз

В Коране

(2:54) Вот сказал Моисей своему народу: «О мой народ! Вы были несправедливы к себе, когда вы выбрали (божеством) тельца. Так покайтесь же перед своим Создателем (араб. بَارِئِكُمْ, бари-икум), и убейте самих себя (совершите самоубийство). Так будет лучше для вас перед вашим Создателем (араб. بَارِئِكُمْ, бари-икум) (араб. آتَيْنَا, атайна)». Тогда Он примет ваши покаяния. Воистину, Он - Принимающий покаяния, Милосердный.

(33:69) О те, которые доверились! Не становитесь подобными тем, которые (причинили) неудобства Моисею. Вот Бог оправдал его от того, что они наговорили, и стал он перед Богом - почитаем.

(57:22) Любое бедствие, которое происходит на Земле, и с вами самими, (зафиксировано) в сценарии еще до того, как Мы ее сотворили (араб. نَبْرَأَهَا, набра-аха). Воистину, это для Бога легко.

См. также

Инициирование

Расплодиться

Сотворение

Демиург