Бытие 2:3: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
== | ==Синодальный текст== | ||
([[Бытие 2:3]]) И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал. | |||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
([[Бытие 2:3]]) И благослови́ Бо́гъ де́нь седмы́й, и освяти́ его́: я́ко въ то́й почи́ от всѣ́хъ дѣ́лъ Свои́хъ, я́же нача́тъ Бо́гъ твори́ти. | |||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
([[Бытие 2:3]]) וַיְבָ֤רֶךְ אֱלֹהִים֙ אֶת־ יֹ֣ום הַשְּׁבִיעִ֔י וַיְקַדֵּ֖שׁ אֹתֹ֑ו כִּ֣י בֹ֤ו שָׁבַת֙ מִכָּל־ מְלַאכְתֹּ֔ו אֲשֶׁר־ בָּרָ֥א אֱלֹהִ֖ים לַעֲשֹֽׂות׃ פ |
Текущая версия на 11:31, 25 ноября 2021
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Бытие 2:3) И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал.
Перевод церковнославянский
(Бытие 2:3) И благослови́ Бо́гъ де́нь седмы́й, и освяти́ его́: я́ко въ то́й почи́ от всѣ́хъ дѣ́лъ Свои́хъ, я́же нача́тъ Бо́гъ твори́ти.
Текст на иврите
(Бытие 2:3) וַיְבָ֤רֶךְ אֱלֹהִים֙ אֶת־ יֹ֣ום הַשְּׁבִיעִ֔י וַיְקַדֵּ֖שׁ אֹתֹ֑ו כִּ֣י בֹ֤ו שָׁבַת֙ מִכָּל־ מְלַאכְתֹּ֔ו אֲשֶׁר־ בָּרָ֥א אֱלֹהִ֖ים לַעֲשֹֽׂות׃ פ