50:14: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 36: Строка 36:


:«[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(50:14:8) '''فَحَقَّ'''] وَعِيدِ» из '''([[50:14]])''';
:«[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(50:14:8) '''فَحَقَّ'''] وَعِيدِ» из '''([[50:14]])''';
:«مَنْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(50:45:12) '''يَخَافُ'''] وَعِيدِ» из '''([[50:45]])''';


:«[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(14:14:9) '''وَخَافَ'''] وَعِيدِ» из '''([[14:14]])'''.
:«[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(14:14:9) '''وَخَافَ'''] وَعِيدِ» из '''([[14:14]])'''.

Текущая версия на 14:48, 29 января 2024

Сура Каф ("Каф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(50:14) жители Айки, и народы, следовавшие (после). Все они сочли лжецами посланников, и сбылась Моя угроза.

Перевод Крачковского

(50:14) и обитатели ал-Айки, и народ Тубба, - все они сочли лжецами посланников, и оправдалась Моя угроза.

Перевод Кулиева

(50:14) жители Айки и народ Тубба (Тобба). Все они сочли лжецами посланников, и сбылась Моя угроза.

Текст на арабском

(50:14) وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ

Связанные аяты

(44:37) Они ли лучше, или народы следовавшие (после), а (также) те, что из их Династии? Мы уничтожили их, ведь они являлись преступниками.

Лего концепт

1. Сравнить со словосочетаниями:

«قَوْمًا آخَرِينَ» из (44:28);
«قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ» из (36:20);
«يَا قَوْمِ اتَّبِعُونِ» из (40:38).

2. Сравнить выражения:

«فَحَقَّ وَعِيدِ» из (50:14);
«مَنْ يَخَافُ وَعِيدِ» из (50:45);
«وَخَافَ وَعِيدِ» из (14:14).