Псалом 36:28: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 7: Строка 7:
'''([[Псалом 36:28]]) Ведь [[Господь]] любит правосудие, и верных Ему не оставит. В безопасности будут они вовеки, а род нечестивых будет уничтожен.'''
'''([[Псалом 36:28]]) Ведь [[Господь]] любит правосудие, и верных Ему не оставит. В безопасности будут они вовеки, а род нечестивых будет уничтожен.'''


==Перевод РБО==
==Синодальный текст==


Правосудие Господу дорого: верных Ему не покинет Он. Вовек сохранятся они, а род злодеев будет уничтожен.
ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих; вовек сохранятся они; и потомство нечестивых истребится.
 
==Перевод церковнославянский==
 
******************************


==Текст на [[иврит]]е==
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
כִּ֤י יְהוָ֨ה ׀ אֹ֘הֵ֤ב מִשְׁפָּ֗ט וְלֹא־יַעֲזֹ֣ב אֶת־חֲ֭סִידָיו לְעֹולָ֣ם נִשְׁמָ֑רוּ וְזֶ֖רַע רְשָׁעִ֣ים נִכְרָֽת׃


==[[Связанные аяты]]==
==[[Связанные аяты]]==

Текущая версия на 06:20, 16 марта 2024

Псалом 36

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(Псалом 36:28) Ведь Господь любит правосудие, и верных Ему не оставит. В безопасности будут они вовеки, а род нечестивых будет уничтожен.

Синодальный текст

ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих; вовек сохранятся они; и потомство нечестивых истребится.

Текст на иврите

כִּ֤י יְהוָ֨ה ׀ אֹ֘הֵ֤ב מִשְׁפָּ֗ט וְלֹא־יַעֲזֹ֣ב אֶת־חֲ֭סִידָיו לְעֹולָ֣ם נִשְׁמָ֑רוּ וְזֶ֖רַע רְשָׁעִ֣ים נִכְרָֽת׃

Связанные аяты

(21:105) И ведь Мы определенно написали в Аль-Забуре, что уже после Аль-Зикра, Землю унаследуют её Мои Благодетельные слуги.

Теги

аль-Забур/Псалтырь, Давид, Соломон, Земля, Джуди, аль-Зикр