69:18: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 18: | Строка 18: | ||
(69:18) يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَى مِنكُمْ خَافِيَةٌ | (69:18) يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَى مِنكُمْ خَافِيَةٌ | ||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== |
Текущая версия на 05:17, 19 апреля 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
Перевод Крачковского
(69:18) В тот день вы будете выставлены, и не утаится у вас тайное.
Перевод Кулиева
(69:18) В тот день вы предстанете, и ни одна ваша тайна не останется сокрытой.
Текст на арабском
(69:18) يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَى مِنكُمْ خَافِيَةٌ
Лего концепт
1. Сравнить выражение «يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَى» из (69:18), с выражением «يَوْمَ هُمْ بَارِزُونَ لَا يَخْفَىٰ» из (40:16).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,