14:47: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[14:47]])
'''([[14:47]]) [[Ля|Не]] [[Расчет|рассчитывай]] [[Фа|же]], что [[Бог]] (''станет'') [[Халиф|противоречить]] [[Ху|Собственному]] [[Обещание|обещанию]], [[Ху|Им]] (''же и'') [[Посланник|посланному]]. [[Инна|Ведь]] [[Бог]] - [[могущественный]] [[Зи|правообладатель на]] [[взыскание|взыскание]]!'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==
Строка 20: Строка 20:


==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==
'''([[3:4]])''' [[Мин|из]] [[Кибла|предикатов]] [[руководство|руководства]] [[Ли|для]] [[Люди|Людей]]. И [[ниспосланное|ниспослал]] [[Различение|Критерий]]. [[Инна|Ведь]] [[Аллязи|тем, которые]] (''проявляют'') [[куфр|отрицание]] [[Би|к]] [[аят]]ам [[Бог]]а - [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|таким]] [[Крепче|тяжкие]] [[азаб|мучения]]. '''А [[Бог]] - [[могущественный]] [[Зи|правообладатель на]] [[взыскание|взыскание]]'''.
'''([[39:37]])''' А [[Ман|кого]] [[Руководство|направляет]] [[Бог]], [[Фа|ведь]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|такому]] [[Ма|не]] (''оказаться'') [[Мин|в числе]] [[заблудшие|заблуждённых]]. '''[[А|Разве]] [[Лейса|не]] [[Би|посредством]] [[могущественный|могущества]], [[Бог]] (''использует'') [[Зи|право на]] [[взыскание|взыскание]]'''?


'''([[14:13]])''' И [[говорить|сказали]] [[Аллязи|те, которые]] (''проявили'') [[куфр|отрицание]] [[Ли|к]] своим [[посланник]]ам: «[[Ля|Так ведь]] Мы [[выход|изгоним]] [[Кум|вас]] [[Мин|с]] нашей [[земля|земли]], [[Ау|или]] вы (''будете'') [[Ля|насильно]] [[Повторять|возвращены]] в нашу [[кредо|религию]]». '''[[Фа|Тогда]] их [[Господь]] [[Иля|в]][[Внушение|нушал]] [[Хум|им]]: «[[Ля|Так ведь]] Мы [[Уничтожение|уничтожим]] [[зульм|Непросвещённых]],'''
'''([[14:13]])''' И [[говорить|сказали]] [[Аллязи|те, которые]] (''проявили'') [[куфр|отрицание]] [[Ли|к]] своим [[посланник]]ам: «[[Ля|Так ведь]] Мы [[выход|изгоним]] [[Кум|вас]] [[Мин|с]] нашей [[земля|земли]], [[Ау|или]] вы (''будете'') [[Ля|насильно]] [[Повторять|возвращены]] в нашу [[кредо|религию]]». '''[[Фа|Тогда]] их [[Господь]] [[Иля|в]][[Внушение|нушал]] [[Хум|им]]: «[[Ля|Так ведь]] Мы [[Уничтожение|уничтожим]] [[зульм|Непросвещённых]],'''

Версия 19:45, 24 сентября 2020

Сура Авраам ("Ибрахим")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(14:47) Не рассчитывай же, что Бог (станет) противоречить Собственному обещанию, Им (же и) посланному. Ведь Бог - могущественный правообладатель на взыскание!

Перевод Крачковского

(14:47) Не считай Аллаха нарушающим Свое обещание Своим посланникам: ведь Аллах - славен, обладатель мщения

Перевод Кулиева

(14:47) Не думай, что Аллах нарушает обещания, данные Своим посланникам. Воистину, Аллах - Могущественный, Способный на возмездие.

Текст на арабском

(14:47) فَلاَ تَحْسَبَنَّ اللّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ إِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ

Связанные аяты

(3:4) из предикатов руководства для Людей. И ниспослал Критерий. Ведь тем, которые (проявляют) отрицание к аятам Бога - таким тяжкие мучения. А Бог - могущественный правообладатель на взыскание.

(39:37) А кого направляет Бог, ведь такому не (оказаться) в числе заблуждённых. Разве не посредством могущества, Бог (использует) право на взыскание?

(14:13) И сказали те, которые (проявили) отрицание к своим посланникам: «Так ведь Мы изгоним вас с нашей земли, или вы (будете) насильно возвращены в нашу религию». Тогда их Господь внушал им: «Так ведь Мы уничтожим Непросвещённых,