25:40: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[25:40]]) Они определенно проходили мимо [[Город корьятин|Города]], который (''был'') [[Vergeltungswaffen|подвергнут]] [[Vergeltungswaffen|бомбардировке]]. Разве они не видели его? О нет! Они не надеялись на то, что будут [[реинкарнация|реинкарнированы]].'''
'''([[25:40]]) Они определенно проходили мимо [[Город корьятин|Города]], который (''был'') [[Vergeltungswaffen|подвергнут]] [[Vergeltungswaffen|бомбардировке]]. Разве они не видели его? О нет! Они не надеялись на то, что будут [[Реинкарнация|реинкарнированы]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 07:20, 13 декабря 2023

Сура Различение ("Аль-Фуркан")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(25:40) Они определенно проходили мимо Города, который (был) подвергнут бомбардировке. Разве они не видели его? О нет! Они не надеялись на то, что будут реинкарнированы.

Перевод Крачковского

(25:40) И проходили они мимо деревни, которая была полита дождем зла. Разве они не видели ее? Нет, они не надеялись на воскрешение!

Перевод Кулиева

(25:40) Они уже проходили мимо селения, на которое выпал недобрый дождь. Разве они не видели его? О нет! Они не надеялись на то, что будут воскрешены.

Текст на арабском

(25:40) وَلَقَدْ أَتَوْا عَلَى الْقَرْيَةِ الَّتِي أُمْطِرَتْ مَطَرَ السَّوْءِ أَفَلَمْ يَكُونُوا يَرَوْنَهَا بَلْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ نُشُورًا

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также