2:206: различия между версиями
Alim (обсуждение | вклад) |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[2:206]]) Когда ему [[Говорить|говорят]]: «[[Такуа| | '''([[2:206]]) Когда ему [[Говорить|говорят]]: «(''Демонстрируй'') [[Такуа|ответственность]] [[Аллах]]у!», [[Высокомерие|гордыня]] [[Брать|подталкивает]] его на [[грех]]. [[Достаточно]] для него [[Самсара|Самсары]]! [[Устойчивый оборот 7|И как же скверно это ложе]]!''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 11:17, 4 января 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(2:206) Когда ему говорят: «(Демонстрируй) ответственность Аллаху!», гордыня подталкивает его на грех. Достаточно для него Самсары! И как же скверно это ложе!
Перевод Крачковского
(2:206) А когда ему скажут: "Побойся Аллаха!", то его схватывает величие во грехе. Довольно же с него геенны, и скверное она пристанище!
Перевод Кулиева
(2:206) Когда ему говорят: "Побойся Аллаха!" - гордыня подталкивает его на грех. Довольно c него Геенны! Как же скверно это ложе!
Текст на арабском
(2:206) وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالإِثْمِ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,