67:3: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[67:3]]) [[Аллязи|Который]] [[сотворение|сотворил]] [[семь]] [[небеса|небес]] [[Уровень|одно над другим]]. В [[сотворение|творении]] [[Рахман|Милостивого]] ты не [[Видеть|увидишь]] никакого [[Упускать|упущения]]. [[Зрение|Взгляни]] [[Возвращение|еще раз]]. [[Видеть|Видишь]] ли ты (''какой-нибудь'') [[Демиург|изъян]]?'''
'''([[67:3]]) [[Аллязи|Который]] [[Сотворение|сотворил]] [[семь]] [[Небеса|небес]] [[Уровень|одно над другим]]. В [[Сотворение|творении]] [[Рахман|Милостивого]] ты не [[Видеть|увидишь]] никакого [[Упускать|упущения]]. [[Зрение|Взгляни]] [[Возвращение|еще раз]]. [[Видеть|Видишь]] ли ты (''какой-нибудь'') [[Демиург|изъян]]?'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[23:17]])''' Воистину, Мы [[сотворение|сотворили]] [[над]] вами '''[[семь]] [[Путь тарик|орбит]]'''. Мы никогда не [[быть|находились]] в [[небрежность|неведении]] о [[сотворение|творениях]].
'''([[23:17]])''' Воистину, Мы [[Сотворение|сотворили]] [[над]] вами '''[[семь]] [[Путь тарик|орбит]]'''. Мы никогда не [[Быть|находились]] в [[Небрежность|неведении]] о [[Сотворение|творениях]].


'''([[78:12]])''' и Мы [[Строение|воздвигли]] [[над]] [[Кум|вами]] '''[[семь]] [[Крепче|твердынь]]''',
'''([[78:12]])''' и Мы [[Строение|воздвигли]] [[над]] [[Кум|вами]] '''[[семь]] [[Крепче|твердынь]]''',

Текущая версия на 12:33, 7 августа 2023

Сура Власть ("Аль-Мульк")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(67:3) Который сотворил семь небес одно над другим. В творении Милостивого ты не увидишь никакого упущения. Взгляни еще раз. Видишь ли ты (какой-нибудь) изъян?

Перевод Крачковского

(67:3) который создал семь небес рядами. Ты не видишь в творении Милосердного никакой несоразмерности. Обрати свой взор: увидишь ли ты расстройство?

Перевод Кулиева

(67:3) Он создал семь небес одно над другим. В творении Милостивого ты не увидишь никакой несообразности. Взгляни еще раз. Видишь ли ты какую-нибудь трещину?

Текст на арабском

(67:3) الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا مَّا تَرَى فِي خَلْقِ الرَّحْمَنِ مِن تَفَاوُتٍ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِن فُطُورٍ

Связанные аяты

(23:17) Воистину, Мы сотворили над вами семь орбит. Мы никогда не находились в неведении о творениях.

(78:12) и Мы воздвигли над вами семь твердынь,

(27:82) Когда же против них (будет) викифицировано Слово, Мы выведем для них с Земли (на орбиту) Д.Уэбб, (который) подтвердит им, что Люди отнеслись к Нашим знамениям, без убежденности. (Д.Уэбб - космический телескоп James Webb)

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика, Астрономия

См. также