6:18: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[6:18]]) | '''([[6:18]]) Именно он (''обладатель'') [[Коварство|Коварства]], и находится над Своими [[раб|слугами]]. Он - [[Мудрый]], [[Ведающий]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 09:57, 22 сентября 2020
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(6:18) Именно он (обладатель) Коварства, и находится над Своими слугами. Он - Мудрый, Ведающий.
Перевод Крачковского
(6:18) Он властвует над Своими рабами; Он - мудрый, ведающий!
Перевод Кулиева
(6:18) Он - Одолевающий и находится над Своими рабами. Он - Мудрый, Ведающий.
Текст на арабском
(6:18) وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ