95:1: различия между версиями
Silent (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 25: | Строка 25: | ||
[[Оливки|Олива]] - (''[[араб]]. الزَّيْتُونِ, аль-зайтуни''), (''иврит. זית, зайит''). | [[Оливки|Олива]] - (''[[араб]]. الزَّيْتُونِ, аль-зайтуни''), (''иврит. זית, зайит''). | ||
== | ==Связанные аяты [[Танах|Танаха]]== | ||
'''([[ | '''([[Судьи 9:7]]-[[Судьи 9:8|8]]-[[Судьи 9:9|9]]-[[Судьи 9:10|10]]-[[Судьи 9:11|11]]-[[Судьи 9:12|12]]-[[Судьи 9:13|13]]-[[Судьи 9:14|14]]-[[Судьи 9:15|15]]-[[Судьи 9:16|16]]-[[Судьи 9:17|17]])''' Когда об этом рассказали Иофаму, он поднялся на вершину горы Геризим и закричал им: – Послушайте меня, жители Шехема, чтобы и Бог послушал вас! Собрались как-то раз деревья поставить над собой царя. "Царствуй над нами", – предложили они '''[[оливки|маслине]]'''. Но '''[[оливки|оливковое дерево]]''' ответило им: "А мое масло, которым чествуют Бога и людей? Что же, мне больше не давать его? Только для того, чтобы возвыситься над другими деревьями? "Царствуй над нами ты", – предложили деревья '''[[Инжир|смоковнице]]'''. Но '''[[Инжир|смоковница]]''' сказала: "А мои сладкие плоды? Что же, мне больше не давать их? Только для того, чтобы возвыситься над другими деревьями?" Тогда деревья сказали виноградной лозе: "Царствуй же над нами". Но та сказала: "А мое вино, веселящее Бога и людей? Что же, мне больше не давать его? Только для того, чтобы возвыситься над другими деревьями?" "Царствуй над нами ты", – сказали деревья терновому кусту. И тот ответил: "Если вы и вправду сделаете меня своим царем – что же, приходите, укройтесь в моей тени. А не сделаете меня царем – от терновника разгорится огонь, который уничтожит кедры ливанские!" | ||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== |
Текущая версия на 04:05, 19 августа 2023
← Предыдущая сура | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
Перевод Крачковского
(95:1) Клянусь смоковницей и маслиной,
Перевод Кулиева
(95:1) Клянусь смоковницей и оливой!
Текст на арабском
(95:1) وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ
Этимология
Инжир (фиговое дерево, смоковница) - (араб. التِّينِ, аль-тини), (иврит. תאנים, тиним).
Олива - (араб. الزَّيْتُونِ, аль-зайтуни), (иврит. זית, зайит).
Связанные аяты Танаха
(Судьи 9:7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17) Когда об этом рассказали Иофаму, он поднялся на вершину горы Геризим и закричал им: – Послушайте меня, жители Шехема, чтобы и Бог послушал вас! Собрались как-то раз деревья поставить над собой царя. "Царствуй над нами", – предложили они маслине. Но оливковое дерево ответило им: "А мое масло, которым чествуют Бога и людей? Что же, мне больше не давать его? Только для того, чтобы возвыситься над другими деревьями? "Царствуй над нами ты", – предложили деревья смоковнице. Но смоковница сказала: "А мои сладкие плоды? Что же, мне больше не давать их? Только для того, чтобы возвыситься над другими деревьями?" Тогда деревья сказали виноградной лозе: "Царствуй же над нами". Но та сказала: "А мое вино, веселящее Бога и людей? Что же, мне больше не давать его? Только для того, чтобы возвыситься над другими деревьями?" "Царствуй над нами ты", – сказали деревья терновому кусту. И тот ответил: "Если вы и вправду сделаете меня своим царем – что же, приходите, укройтесь в моей тени. А не сделаете меня царем – от терновника разгорится огонь, который уничтожит кедры ливанские!"
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,