4:132: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод== Богу (''принадлежит'') все то, что во Вселенной, и то,…»)
 
Строка 7: Строка 7:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Аллаху принадлежит то, что в небесах и что на земле. И довольно Аллаха как покровителя! (4:132)
Аллаху принадлежит то, что в небесах и что на земле. И довольно Аллаха как покровителя! (4:132)


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==

Версия 07:48, 23 января 2015


Гиперактивный перевод

Богу (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на Земле. И довольно того, что Бог (является) Попечителем! (4:132)

Перевод Крачковского

Аллаху принадлежит то, что в небесах и что на земле. И довольно Аллаха как покровителя! (4:132)

Перевод Кулиева

Аллаху принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем! (4:132)

Текст на арабском

(4:132) وَلِلّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَكَفَى بِاللّهِ وَكِيلاً