45:14: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Скажи верующим, чтобы они простили тех, которые не надеются на дни Бога дабы Он возда…»)
 
Строка 1: Строка 1:




==Гиперактивный перевод Викикоран==


Скажи верующим, чтобы они простили тех, которые не надеются на [[дни Бога]] дабы Он воздал людям за то, что они приобретали. ([[45:14]])
'''([[45:14]]) Скажи верующим, чтобы они простили тех, которые не надеются на [[дни Бога]] дабы Он воздал людям за то, что они приобретали.'''


==Перевод Крачковского==
(45:14) Скажи тем, которые уверовали: пусть они прощают тем, не надеются на дни Аллаха, чтобы Он воздал народу за то, что они приобрели.
==Перевод Кулиева==
(45:14) Скажи верующим, чтобы они простили тех, которые не надеются на дни Аллаха, дабы Он воздал людям за то, что они приобретали.
==Текст на [[араб]]ском==
(45:14)  قُل لِّلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لا يَرْجُون أَيَّامَ اللَّهِ لِيَجْزِيَ قَوْمًا بِما كَانُوا يَكْسِبُونَ




Строка 10: Строка 22:
==Схожие аяты==
==Схожие аяты==


Мы отправили [[Моисей|Моисея]] с Нашими знамениями и повелели: «Выведи свой народ из мраков к свету, и напомни им '''[[дни Бога]]'''». Воистину, в этом - знамения для каждого терпеливого и благодарного. ([[14:5]])
'''([[14:5]])''' Мы отправили [[Моисей|Моисея]] с Нашими знамениями и повелели: «Выведи свой народ из мраков к свету, и напомни им '''[[дни Бога]]'''». Воистину, в этом - знамения для каждого терпеливого и благодарного.

Версия 01:48, 26 января 2019


Гиперактивный перевод Викикоран

(45:14) Скажи верующим, чтобы они простили тех, которые не надеются на дни Бога дабы Он воздал людям за то, что они приобретали.

Перевод Крачковского

(45:14) Скажи тем, которые уверовали: пусть они прощают тем, не надеются на дни Аллаха, чтобы Он воздал народу за то, что они приобрели.

Перевод Кулиева

(45:14) Скажи верующим, чтобы они простили тех, которые не надеются на дни Аллаха, дабы Он воздал людям за то, что они приобретали.

Текст на арабском

(45:14) قُل لِّلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لا يَرْجُون أَيَّامَ اللَّهِ لِيَجْزِيَ قَوْمًا بِما كَانُوا يَكْسِبُونَ



Схожие аяты

(14:5) Мы отправили Моисея с Нашими знамениями и повелели: «Выведи свой народ из мраков к свету, и напомни им дни Бога». Воистину, в этом - знамения для каждого терпеливого и благодарного.