16:114: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Питайтесь дозволенным и благим из того, что Бог дал вам в удел, и будьте благодарны за…»)
 
Строка 1: Строка 1:




==Гиперактивный перевод Викикоран==


Питайтесь дозволенным и благим из того, что [[Бог]] дал вам в удел, и будьте благодарны за милости [[Бог]]а, если вы служите Ему. ([[16:114]])
Питайтесь дозволенным и благим из того, что [[Бог]] дал вам в удел, и будьте благодарны за милости [[Бог]]а, если вы служите Ему. ([[16:114]])
==Перевод Крачковского==
Ешьте же то, что даровал вам Аллах дозволенным, благим, и благодарите милость Аллаха, если Ему вы поклоняетесь! (16:114)
==Перевод Кулиева==
Питайтесь дозволенным и благим из того, что Аллах дал вам в удел, и будьте благодарны за милости Аллаха, если вы поклоняетесь Ему. (16:114)
==Текст на арабском==
(16:114) فَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ حَلالاً طَيِّبًا وَاشْكُرُواْ نِعْمَتَ اللّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ

Версия 03:00, 2 декабря 2018


Гиперактивный перевод Викикоран

Питайтесь дозволенным и благим из того, что Бог дал вам в удел, и будьте благодарны за милости Бога, если вы служите Ему. (16:114)

Перевод Крачковского

Ешьте же то, что даровал вам Аллах дозволенным, благим, и благодарите милость Аллаха, если Ему вы поклоняетесь! (16:114)

Перевод Кулиева

Питайтесь дозволенным и благим из того, что Аллах дал вам в удел, и будьте благодарны за милости Аллаха, если вы поклоняетесь Ему. (16:114)

Текст на арабском

(16:114) فَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ حَلالاً طَيِّبًا وَاشْكُرُواْ نِعْمَتَ اللّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ