9:61: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (9:61) ==Перевод Крачковского== Среди них есть и так…»)
 
Строка 1: Строка 1:
 
'''[[9:60|← Предыдущий аят]] | [[9:62|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод Викикоран==

Версия 16:00, 2 апреля 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод Викикоран

(9:61)

Перевод Крачковского

Среди них есть и такие, которые причиняют обиду пророку и говорят: " Он - ухо". Скажи: "Ухо блага для вас!" Он верует в Аллаха и верит верующим, и милость - тем из вас, которые уверовали; а тем, которые причиняют обиду посланнику Аллаха, - им - наказание болезненное. (9:61)

Перевод Кулиева

Среди них есть такие, которые обижают Пророка и говорят: "Он есть ухо (выслушивает любые новости)". Скажи: "Он слушает только то, что лучше для вас. Он верует в Аллаха и доверяет верующим. Он является милостью для тех, которые уверовали". Тем же, которые обижают Посланника Аллаха, уготованы мучительные страдания. (9:61)

Текст на арабском

(9:61) وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيِقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُواْ مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ