24:57: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (24:57) ==Перевод Крачковского== Не считай же, что те,…») |
|||
Строка 7: | Строка 7: | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Не считай же, что те, которые не веруют, ослабят что-нибудь на земле. Их убежище - геенна, и скверно это возвращение! | (24:57) Не считай же, что те, которые не веруют, ослабят что-нибудь на земле. Их убежище - геенна, и скверно это возвращение! | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Не думай, что неверующие могут спастись на земле. Их пристанищем будет Огонь. Как же скверно это место прибытия! | (24:57) Не думай, что неверующие могут спастись на земле. Их пристанищем будет Огонь. Как же скверно это место прибытия! | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(24:57) لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ وَلَبِئْسَ الْمَصِيرُ | (24:57) لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ وَلَبِئْسَ الْمَصِيرُ |
Версия 14:48, 27 января 2019
Гиперактивный перевод Викикоран
(24:57)
Перевод Крачковского
(24:57) Не считай же, что те, которые не веруют, ослабят что-нибудь на земле. Их убежище - геенна, и скверно это возвращение!
Перевод Кулиева
(24:57) Не думай, что неверующие могут спастись на земле. Их пристанищем будет Огонь. Как же скверно это место прибытия!
Текст на арабском
(24:57) لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ وَلَبِئْسَ الْمَصِيرُ