25:73: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (25:73) ==Перевод Крачковского== И те, которые, когда…») |
|||
Строка 7: | Строка 7: | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
И те, которые, когда им напомнишь знамения их Господа, не повергаются ниц глухими и слепыми к ним. | (25:73) И те, которые, когда им напомнишь знамения их Господа, не повергаются ниц глухими и слепыми к ним. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Когда им напоминают о знамениях их Господа, они не падают на них глухими и слепыми. | (25:73) Когда им напоминают о знамениях их Господа, они не падают на них глухими и слепыми. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(25:73) وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا | (25:73) وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا |
Версия 15:37, 21 января 2019
Гиперактивный перевод Викикоран
(25:73)
Перевод Крачковского
(25:73) И те, которые, когда им напомнишь знамения их Господа, не повергаются ниц глухими и слепыми к ним.
Перевод Кулиева
(25:73) Когда им напоминают о знамениях их Господа, они не падают на них глухими и слепыми.
Текст на арабском
(25:73) وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا