26:5: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (26:5) ==Перевод Крачковского== Не приходит к ним ни…»)
 
Строка 7: Строка 7:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Не приходит к ним ни одно напоминание от Милосердного новое, без того чтобы они от него не отвернулись. (26:5)
(26:5) Не приходит к ним ни одно напоминание от Милосердного новое, без того чтобы они от него не отвернулись.  


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Какое бы новое напоминание не приходило к ним от Милостивого, они отворачивались от него. (26:5)
(26:5) Какое бы новое напоминание не приходило к ним от Милостивого, они отворачивались от него.  


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(26:5) وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمَنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ
(26:5) وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمَنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ

Версия 03:24, 27 января 2019


Гиперактивный перевод Викикоран

(26:5)

Перевод Крачковского

(26:5) Не приходит к ним ни одно напоминание от Милосердного новое, без того чтобы они от него не отвернулись.

Перевод Кулиева

(26:5) Какое бы новое напоминание не приходило к ним от Милостивого, они отворачивались от него.

Текст на арабском

(26:5) وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمَنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ