33:59: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Корана== (33:59) О Пророк! Скажи твоим женам, твоим дочерям и женщ…») |
|||
Строка 3: | Строка 3: | ||
==Гиперактивный перевод Корана== | ==Гиперактивный перевод Корана== | ||
([[33:59]]) О Пророк! Скажи твоим женам, твоим дочерям и женщинам верующих мужчин, чтобы они опускали на себя свои [[Мобилизация|покрывала]]. Так их будут легче узнавать, и не подвергнут оскорблениям. Бог — [[Прощающий]], [[Милосердный]]. | '''([[33:59]]) О Пророк! Скажи твоим женам, твоим дочерям и женщинам верующих мужчин, чтобы они опускали на себя свои [[Мобилизация|покрывала]]. Так их будут легче узнавать, и не подвергнут оскорблениям. Бог — [[Прощающий]], [[Милосердный]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 03:18, 13 марта 2019
Гиперактивный перевод Корана
(33:59) О Пророк! Скажи твоим женам, твоим дочерям и женщинам верующих мужчин, чтобы они опускали на себя свои покрывала. Так их будут легче узнавать, и не подвергнут оскорблениям. Бог — Прощающий, Милосердный.
Перевод Крачковского
(33:59) О пророк, скажи твоим женам, дочерям и женщинам верующих, пусть они сближают на себе свои покрывала. Это лучше, чем их узнают; и не испытают они оскорбления. Аллах прощающ, милосерд!
Перевод Кулиева
(33:59) О Пророк! Скажи твоим женам, твоим дочерям и женщинам верующих мужчин, чтобы они опускали на себя (или сближали на себе) свои покрывала. Так их будут легче узнавать (отличать от рабынь и блудниц) и не подвергнут оскорблениям. Аллах - Прощающий, Милосердный.
Текст на арабском
(33:59) يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاء الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَابِيبِهِنَّ ذَلِكَ أَدْنَى أَن يُعْرَفْنَ فَلَا يُؤْذَيْنَ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا