26:103: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 7: Строка 7:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Поистине, в этом - знамение, но большаая часть их не верует! (26:103)
(26:103) Поистине, в этом - знамение, но большаая часть их не верует!  


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Воистину, в этом - знамение, но большинство их не стали верующими. (26:103)
(26:103) Воистину, в этом - знамение, но большинство их не стали верующими.  


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(26:103) إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
(26:103) إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Версия 13:13, 14 января 2019


Гипеактивный перевод Викикоран

(26:103) Воистину, в этом - знамение, но большинство их не стали верующими.

Перевод Крачковского

(26:103) Поистине, в этом - знамение, но большаая часть их не верует!

Перевод Кулиева

(26:103) Воистину, в этом - знамение, но большинство их не стали верующими.

Текст на арабском

(26:103) إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ