26:49: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гипеактивный перевод Викикоран== (26:49) ==Перевод Крачковского== (26:49) Сказал: "Разве вы…»)
 
Строка 3: Строка 3:
==Гипеактивный перевод Викикоран==
==Гипеактивный перевод Викикоран==


([[26:49]])
'''([[26:49]]) Он сказал: «Неужели вы поверили ему до того, как я позволил вам? Воистину, он - [[большой|главный]] из вас, который научил вас колдовству! Но скоро вы узнаете! Я отрублю вам руки и ноги накрест и распну вас всех!».'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 16:38, 30 января 2019


Гипеактивный перевод Викикоран

(26:49) Он сказал: «Неужели вы поверили ему до того, как я позволил вам? Воистину, он - главный из вас, который научил вас колдовству! Но скоро вы узнаете! Я отрублю вам руки и ноги накрест и распну вас всех!».

Перевод Крачковского

(26:49) Сказал: "Разве вы уверовали в Него, прежде чем я разрешил вам: он, конечно, ваш старший, который научил вас колдовству, и вы узнаете. Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех!"

Перевод Кулиева

(26:49) Он сказал: "Неужели вы поверили ему до того, как я позволил вам? Воистину, он -старший из вас, который научил вас колдовству! Но скоро вы узнаете! Я отрублю вам руки и ноги накрест и распну вас всех!"

Текст на арабском

(26:49) قَالَ آمَنتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ