44:18: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод Викикоран== | ||
'''([[44:18]]) Он сказал: «Верните мне [[служение|слуг]] [[Бог]]а. Я являюсь [[посланник]]ом к вам, заслуживающим доверия.''' | |||
==Перевод Крачковского== | |||
(44:18) "Верните ко мне рабов божиих, я к вам надежный посланник. | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(44:18) Он сказал: "Верните мне рабов Аллаха. Я являюсь посланником к вам, заслуживающим доверия. | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(44:18) أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ | |||
Версия 00:17, 26 января 2019
Гиперактивный перевод Викикоран
(44:18) Он сказал: «Верните мне слуг Бога. Я являюсь посланником к вам, заслуживающим доверия.
Перевод Крачковского
(44:18) "Верните ко мне рабов божиих, я к вам надежный посланник.
Перевод Кулиева
(44:18) Он сказал: "Верните мне рабов Аллаха. Я являюсь посланником к вам, заслуживающим доверия.
Текст на арабском
(44:18) أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Схожие аяты
Мне полагается говорить об Боге только правду. Я принес вам ясное знамение от вашего Господа. Отпусти же со мной Сынов Израиля». (7:105)