24:48: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (24:48) ==Перевод Крачковского== И когда их призовут…») |
|||
Строка 7: | Строка 7: | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
И когда их призовут к Аллаху и Его посланнику, чтобы Он рассудил между ними, - вот часть из них отвращается. | (24:48) И когда их призовут к Аллаху и Его посланнику, чтобы Он рассудил между ними, - вот часть из них отвращается. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Когда их зовут к Аллаху и Его Посланнику, чтобы он рассудил их, часть из них отворачивается. | (24:48) Когда их зовут к Аллаху и Его Посланнику, чтобы он рассудил их, часть из них отворачивается. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(24:48) وَإِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ | (24:48) وَإِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ |
Версия 14:20, 27 января 2019
Гиперактивный перевод Викикоран
(24:48)
Перевод Крачковского
(24:48) И когда их призовут к Аллаху и Его посланнику, чтобы Он рассудил между ними, - вот часть из них отвращается.
Перевод Кулиева
(24:48) Когда их зовут к Аллаху и Его Посланнику, чтобы он рассудил их, часть из них отворачивается.
Текст на арабском
(24:48) وَإِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ