Вянуть

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Корень hā yā jīm (ه ي ج) употреблен в Коране два раза: (39:21) и (57:20).

(39:21) Разве ты не видел, что Бог ниспослал с неба воду, и Он пустил ее потоками по земле? Затем (посредством) нее Он выводит злаки различных цветов. Затем они вянут (араб. يَهِيجُ, яхиджу), и ты видишь их пожелтевшими. Затем Он превращает их в труху. Воистину, в этом — методология для обладающих абстрактным (мышлением).

(57:20) Знайте, что Банальная Жизнь — всего лишь игра и увлечение, украшение и похвальба между вами, а также приумножение в Имуществе и Детях. Она подобна дождю, (после которого) растения восхищают Земледельцев, но потом они вянут (араб. يَهِيجُ, яхиджу), и ты видишь их пожелтевшими, после чего они превращаются в труху. А в Предельной Реальности есть тяжкие мучения, и прощение от Бога, и довольство. А Банальная Жизнь - не что иное, как наслаждение (от) Лукавого.

См. также

Слова, употребленные в Коране единственный раз

Слова, употребленные в Коране дважды

Слова, употребленные в Коране трижды