Затруднение

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Этимология

Корень ʿayn sīn rā (ع س ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 12 раз.

Корень и Этимон

Объединить сюда ↑ с:

1. Материалами «Сожаление» и «Убыток».

2. Корнем ṣād rā rā (ص ر ر), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране, 6 раз. См. материал "Упорство".

3. Корнем hamza ṣād rā (أ ص ر), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране 3 раза. См. материал "Бремя".

4. Корнем mīm ṣād rā (م ص ر), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране 5 раз. См. материал "Египет".

5. Корнем ṣād yā rā (ص ي ر), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране 29 раз. См. материал "Пункт назначения".

6. Корнем khā sīn rā (خ س ر), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране 65 раз. См. материал "Убыток".

Сравнить словообразова́ние пары - «Облегчение» и «Затруднение», со словообразова́нием пары - «Приумножать» и «Останавливать».

В Коране

(2:185) Месяц Рамадан, тот, в котором ниспослан Коран - руководство для Людей, и разъяснение из Руководства, и Критериона. Тот из вас, кого застанет этот месяц, пусть поститься. А если кто болен, или (находится) в путешествии, то (пусть постится) считанное количество (дней) в другие дни. Аллах желает вам облегчения, и не желает вам затруднения (араб. الْعُسْرَ, Аль-'усро). Чтобы вы дополнили определенное число (дней), и возвеличили Аллаха за то, что Он ведёт вас. Быть может, вы (проявите) благодарность.

(2:280) Если (должник) находится в затруднении (араб. عُسْرَةٍ, 'усротин), то (дайте ему) отсрочку, пока (его положение) не улучшится. Но дать милостыню будет лучше для вас, если бы вы только знали!

(16:103) А ведь Мы определенно знаем что они говорят: «Так ведь его обучение - затруднительно». Язык, который ему приписывают - универсальный, тогда как этот язык - очевидно синкретичный.

(25:26) В тот день власть будет истинной, и будет принадлежать Милостивому, и день тот будет тяжким (араб. عَسِيرًا, 'асиран) для Отвергающих.

Скупость приводит к трудностям

(92:8-10) А тем, кто скупился и (предполагал) воспользоваться (имуществом), и оболгал (стремление) к добродетели, Мы облегчим ему (путь) к тягостям (араб. لِلْعُسْرَىٰ, лиль-'усра'а).

За каждой тягостью - облегчение

(94:5-6) Так ведь, с Трудностью (араб. الْعُسْرِ, аль-ʿусра'и) - облегчение! Ведь с Трудностью (араб. الْعُسْرِ, аль-ʿусра'и) - облегчение.

Читайте материал «Дихотомия».

Философские высказывания

Артур Шопенгауэр

Всё на свете несовершенно и обманчиво, все приятное перемешано с неприятным, каждое удовольствие — удовольствие только наполовину, всякое наслаждение разрушает само себя, всякое облегчение ведет к новым тягостям, всякое средство, которое могло бы помочь нам в нашей ежедневной и ежечасной нужде, каждую минуту готово покинуть нас и отказать в своей услуге...

Никольский. «Воскресение»

  • Кто виноват и в чем секрет,
  • Что горя нет и счастья нет.
  • Без поражений нет побед.
  • И равен счёт, чтоб дать тебе.
  • И чья вина, что ты один,
  • И жизнь одна и так бледна,
  • И так скучна, а ты все ждёшь,
  • Что ты когда-нибудь умрёшь.