Мухаммад ("Мухаммад")

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

▲ Предыдущая сура - Барханы ("Аль-Ахкаф") ▲


С именем Бога, Милостивого, Милосердного!

(47:1) Он сделал тщетными деяния тех, которые отвергали и сбивали других с пути Бога.

(47:2) Он скрыл грехи и исправил положение тех, которые доверились, и поступали Праведно и уверовали в истину, ниспосланную Мухаммаду от их Господа.

(47:3) Это - за то, что отвергающие последовали за ложью, а те, которые уверовали последовали за истиной от их Господа. Так Бог приводит людям их притчи.

(47:4) Когда вы встречаетесь с теми, которые отвергают (на поле боя), нанесите удар по Штабу (командному центру). Когда же вы одержите над ними победу, то надежно заблокируйте (пленных). А потом или милуйте, или же берите выкуп до тех пор, пока война не сложит свое бремя. Вот так! Если бы Бог пожелал, то отомстил бы им сам, но Он пожелал испытать одних из вас посредством других. Он никогда не сделает тщетными деяния тех, кто был убит на пути Бога.

(47:5) Он поведет их прямым путем, исправит их положение

(47:6) и введет их в Рай, с которым Он их ознакомил.

(47:7) О те, которые доверились! Если вы поможете Богу, то и Он поможет вам, и утвердит ваши стопы.

(47:8) Гибель тем, которые не уверовали! Он сделает тщетными их деяния.

(47:9) Это потому, что они возненавидели ниспосланное Богом, и Он сделал тщетными их деяния!

(47:10) Неужели они не странствовали по земле и не видели, каким был конец их предшественников? Бог уничтожил их, и неверующих ожидает подобное этому.

(47:11) Это потому, что Бог является Покровителем верующих, а у неверующих нет покровителя.

(47:12) Воистину, Бог введет тех, которые доверились, и поступали Праведно, в генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами. А те, которые отрицают - наслаждаются, и едят, как ест скот. А обителью их - будет Агония.

(47:13) Сколько же селений, которые превосходили силой твое селение, изгнавшее тебя, Мы погубили! У них не было помощников.

(47:14) Разве тот, кто следует ясному доказательству от своего Господа, подобен тем, которым представилось прекрасным зло их деяний и которые потакали своим желаниям?

(47:15) Вот описание Рая, обещанного ответственным! В нем (текут) ручьи из незагрязненной воды, и ручьи из молока, вкус (которого) не изменяется, и ручьи из вина, (дающего) наслаждение пьющим, и ручьи из отборного меда. В нем для них (уготованы) разнообразные плоды, и прощение от их Господа. (Неужели) они подобны тем, которые вечно (пребывают) в Огне, и которых поят кипящей водой, раздирающей им кишки?

(47:16) Среди них есть такие, которые слушают тебя. Когда они вышли от тебя, то сказали тем, которым было даровано знание: «Что он сказал только что?». Это — те, сердца которых заблокировал Бог, и которые потакают своим желаниям.

(47:17) Тем, кто следует прямым путем, Он увеличивает их приверженность прямому пути и дарует их ответственность.

(47:18) «Неужели они ожидают чего-либо, кроме Часа, который явится к ним внезапно? Ведь уже явились его приметы. И как же им быть, когда уже им явлена методология

(47:19) Знай же, что нет божества, кроме Бога, и проси прощения за свой грех, и за верующих (мужчин), и за верующих (женщин). А Бог знает о ваших передвижениях и вашей обители.

(47:20) И говорят верующие: "Почему не ниспослана сура?" Когда же была ниспослана законодательная сура, в которой упоминалось сражение, ты увидел, что те, чьи сердца поражены недугом, смотрят на тебя взглядом потерявших сознание перед смертью. Для них предпочтительнее

(47:21) повиноваться, и говорить слово доброе. Если же дело решено, то для них лучше быть верными Богу.

(47:22) Может быть, если вы станете руководить, то распространите нечестие на земле и разорвете родственные связи.

(47:23) Таких Бог проклял и лишил слуха и ослепил их взоры.

(47:24) Почему же они не исследуют Коран? Или на их сердцах неразумение?

(47:25) Воистину, тех, которые обратились вспять после того, как им стал ясен прямой путь, дьявол обольстил и обещал им долгую жизнь.

(47:26) Это потому, что они сказали тем, которые возненавидели ниспосланное Богом: «Мы будем повиноваться вам в некоторых делах». Бог знает то, что они скрывают.

(47:27) Но что же будет, когда ангелы станут умерщвлять их, избивая по их лицам и спинам?

(47:28) Это — за то, что они последовали за тем, что вызвало ярость Бога, и возненавидели то, чем Он доволен, и поэтому Он сделал тщетными их деяния.

(47:29) Неужели те, чьи сердца (поражены) болезнью, полагали, что Бог не выведет наружу их подноготную?

(47:30) Если бы Мы пожелали, то показали бы их тебе, и тогда ты узнавал бы их по их приметам. Но ты непременно узнаешь их по оговоркам. Бог знает о ваших деяниях.

(47:31) Мы непременно подвергнем вас испытанию до тех пор, пока не узнаем тех из вас, кто сражается и проявляет терпение, и пока не проверим ваши вести.

(47:32) Воистину, те, которые не уверовали, сбивали других с пути Бога и откололись от Посланника после того, как им стал ясен прямой путь, нисколько не навредят Богу, а Он сделает тщетными их деяния.

(47:33) О те, которые доверились! Повинуйтесь Богу, повинуйтесь Посланнику и не делайте тщетными ваши деяния.

(47:34) Воистину, Бог не простит тех, которые не уверовали и сбивали других с пути Бога, а потом умерли неверующими.

(47:35) Не (проявляйте) слабости, и не призывайте к миру, поскольку вы — выше (остальных). Бог — с вами, и (Он) не умалит ваших деяний.

(47:36) Банальная Жизнь - всего лишь игра и отвлечение. Если вы доверитесь, и (проявите) ответственность, Он дарует вам вашу награду, и не попросит у вас вашего имущества.

(47:37) Если же Он попросит у вас его, и проявит настойчивость, то вы поскупитесь, и Он выведет наружу вашу подноготную.

(47:38) Вот вас призывают делать пожертвования на пути Бога, и среди вас находятся такие, которые скупятся. Кто скупится, тот скупится только во вред себе. Бог — богат, а вы — бедны. И если вы отвернетесь, Он заменит вас другим народом, впоследствии не ставшим (поступать) подобно вам.


▼ Следующая сура - Победа ("Аль-Фатх") ▼