Мясо

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Корень lām ḥā mīm (ل ح م) употреблен в Коране 12 раз

(2:259) Или того, кто проходил мимо города, разрушенного до основания? Он сказал: «Как Бог (вернет) это к жизни, после того, как оно умерлоБог умертвил его на сто сезонов, а затем воскресил, и сказал: «Сколько ты пробыл (здесь)?». Он сказал: «Я пробыл день, или часть дня». Он сказал: «О нет! Ты пробыл (здесь) сто сезонов. Посмотри же на свою еду и питье - они (даже) не изменились. И посмотри на своего осла. Мы сделаем тебя знамением для Людей. Посмотри же, как Мы выращиваем кости, а затем облекаем их мясом (араб. لَحْمًا, ляхман)». Когда это было ясно показано ему, он сказал: «(Теперь) я знаю, что Бог властен над всем сущим».

Мясо свиньи

(2:173) Он запретил вам лишь мертвечину, и кровь, и мясо (араб. وَلَحْمَ, уа-ляхма) свиньи, и то, что посвящено (кому-либо) помимо Бога. Если же кто-либо принужден (пойти на это), не домогаясь (запретного) и не проявляя враждебности, то нет на нем греха. Воистину, Бог - прощающий, милосердный.

(5:3) Вам запрещены мертвечина, кровь, и мясо (араб. وَلَحْمُ, уа-ляхму) Свиньи и то, что посвящено (кому-либо) помимо Бога, или было задушено, или забито (до смерти), или (подохло) при падении, или заколото рогами, или то, что растерзано хищником, если только вы (не успеете) зарезать его, и то, что зарезано на жертвенниках, а также поделенное гаданием. Все это (является) нечестием. Сегодня, те кто отверг, отчаялись в вашем (принципе выплаты) долга. Не бойтесь же их, а бойтесь Меня. Сегодня Я ради вас полностью (сформировал) для вас (принцип выплаты) долга, довел (до конца) Мою милость к вам, и одобрил для вас (в качестве выплаты) долга - Покорность. Если же кто-либо будет вынужден пойти на это (на употребление запрещенных продуктов) от голода, а не из склонности к греху, то ведь Бог - прощающий, милосердный.

(6:145) Скажи: «Из того, что (приходит) мне во внушении, я нахожу запрещенным для употребления в пищу, лишь то, что окажется мертвечиной, излившейся кровью, и мясом (араб. لَحْمَ, ляхма) свиньи, ведь это же - скверна или нечисть, посвященная посредством этого, для других, помимо Бога». А кто (окажется) вынужден, без зависти и вражды, и не преступая пределы необходимого, то ведь Бог - прощающий, милосердный.

Свежее мясо

(16:14) Он - Тот, Кто подчинил море, чтобы вы вкушали из него свежее мясо (араб. لَحْمًا, ляхман) и добывали в нем украшения, которые вы носите. Ты видишь корабли, которые бороздят его для того, чтобы вы могли снискать Его милость, - быть может, вы будете благодарны.

(35:12) И не равны два Моря. Это — вкусное, пресное, приятное для пьющих, а это — соленое, горькое. Из каждого из них вы едите свежее мясо (араб. لَحْمًا, ляхман) и добываете украшения, которые вы носите. Ты видишь, как корабли бороздят их, чтобы вы могли искать Его милость, — быть может, вы будете благодарны.

Каннибализм. Мясо покойного брата

(49:12) О те, которые доверились! Избегайте большинства из (возникающих) Предположений, ведь некоторые Предположения, (по сути) - грех. И не разнюхивайте, и не злословьте друг о друге. Неужели кому-либо из вас понравится, если он станет есть мясо (араб. لَحْمَ, ляхма) своего мёртвого брата, тогда как вам, такое неприятно? (Демонстрируйте) Богу (свою) ответственность, ведь, Богпринимающий покаяния, милосердный.

Жертвоприношения

(22:37) Ни мясо, ни кровь (их жертв), не доходят до Бога. До Него доходит лишь ваша Ответственность. Так Он подчинил их (жертвенных животных) вам, чтобы вы возвеличивали Бога за то, что Он наставил вас на прямой путь. Обрадуй же благой вестью творящих добро.