Озеро

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску


Озеро — компонент гидросферы, представляющий собой естественно возникший водоём, заполненный в пределах озёрной чаши (озёрного ложа) водой, и не имеющий непосредственного соединения с морем (океаном). Озёра являются предметом изучения науки лимнологии. Всего в мире насчитывается около 5 млн озёр.

С точки зрения планетологии, озеро представляет собой существующий стабильно во времени и пространстве объект, заполненный веществом, находящимся в жидкой фазе, размеры которого занимают промежуточное положение между морем и прудом.

С точки зрения географии, озеро представляет собой замкнутое углубление суши, в которое стекает, и накапливается вода. Озёра не являются частью Мирового океана.

Этимология

В процессе этимологического разбора термина «Озеро», нам понадобятся три корня:

1. ʿayn dhāl rā (ع ذ ر), употреблённый в Коране 12 раз;

2. ʿayn zāy bā (ع ز ب) употреблённый в Коране дважды;

3. ʿayn dhāl bā (ع ذ ب) употреблённый в Коране 373 раза.

Слово «озеро» от Прото-Славянского *ȅzero, от Прото-Балто-Славянского *éźera, от from Прото-Индо-Европейского *h₁éǵʰeros, от Прото-Индо-Европейского *h₁eǵʰ-er-, от *h₁eǵʰ- (балка, граница).

Родственно с Древне-Армянским եզր - ezr - (край, граница, берег).

«Экзорейное озеро». Для описания характера водного баланса Сточного озера, используется термин «экзорейное озеро». Англ. exoreic, от франц. exorrhéisme (осушение, достигающее море). Сравните с exo- (древнегреч. ἔξω - éxō, внешний) + -ic (относящийся к) - "внешнее море".

В Коране

Размежевание Моря и Озера

(35:12) И не тождественны Два Моря. Этоизолированное (араб. عَزُبٌ, 'азбун), пресное, приятное для пьющих, а этосоленое, горькое. Из каждого из них вы едите свежее мясо и добываете украшения, которые вы носите. Ты видишь, как корабли бороздят их, чтобы вы могли искать Его милость, — быть может, вы будете благодарны.

(25:53) И ОнТот, Кто размежевал Два Моря: этоизолированное (араб. عَزُبٌ, 'азбун), пресное, а этосоленое, горькое. И Он установил между ними преграду, и непреодолимое препятствие.

Изоляция

(10:61) И в какой бы ситуации ты не оказался, и какой бы из его конструктов ты не читал, и какой бы поступок вы ни совершали, Мы продолжаем свидетельствовать о вас, когда в (процессе), вы наполняетесь (вдохновением). И нет (шанса) изолироваться (араб. يَعْزُبُ, я'зубу) от твоего Господа ни на Земле, ни на Небе, (начиная) от массы элементарной частицы, или меньшей (массы) чем эта, или большей, (всё зафиксировано) на основном сервере.

(34:3) И сказали те, которые отрицали: «Час не наступит для нас». Скажи: «Нет, клянусь моим Господом, Ведающим Сокровенное! Он непременно наступит для вас. Ни на Небесах, ни на Земле, не изолируется (араб. يَعْزُبُ, я'зубу) от Него даже то, что имеет вес элементарной частицы, или меньше нее, или больше нее. Все это (прописано) на основном сервере,

См. также

Гидросфера

Кластеры