Поднимать

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску


Этимология

Корень thā wāw rā (ث و ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 5 раз: (2:71), (30:9), (35:9), (30:48), (100:4).

Корень и Этимон

Объединить с материалом «Тур» - корень ṭā wāw rā (ط و ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 11 раз.

Объединить с материалом «Птица» - корень ṭā yā rā (ط ي ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 29 раз.

В Коране

Пахать землю

(2:71) Он сказал: «Он говорит, что эта корова не приучена пахать (араб. تُثِيرُ, тусиру) землю, или орошать Посевы. Она здорова, и не имеет пятен». Они сказали: «Теперь ты явил Истину». Затем они зарезали ее, хотя были близки к тому, чтобы не сделать этого.

(30:9) Неужели они не путешествовали по земле и не видели (наблюдали), каким оказался результат тех, кто (был) до них? Они были гораздо сильнее их, и пахали (араб. وَأَثَارُوا, уа-асару) Землю, и (имели) продолжительность жизни на ней, больше, чем продолжительность вашей жизни...

Ветер поднимает облака

(30:48) Аллах – Тот, Кто посылает ветры, которые поднимают (араб. فَتُثِيرُ, фатусиру) облака...

(35:9) Аллах – Тот, Кто посылает ветры, которые поднимают (араб. فَتُثِيرُ, фатусиру) облака. Вот Мы гоним их в вымершие земли и оживляем ею (дож­девою водой) землю после ее смерти. Таким же образом (произойдет) реинкарнация.

См. также

Неолитическая революция

Земледелие

Птица

Зерно

Тур