Подниматься

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Этимология

Корень ʿayn rā jīm (ع ر ج), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 9 раз.

См. основной материал «Гор».

В Коране

(15:14-15) И даже если бы Мы разверзли для них врата небесные, а они продолжали бы подниматься (араб. يَعْرُجُونَ, я'руджуна) туда, они непременно сказали бы: «У нас зрительные галлюцинации, а сами мы (под) психоделиками».

(43:33) Если бы люди не могли стать одной общиной неверующих, то Мы сделали бы в домах тех, которые не веруют в Милостивого, серебряные крыши и эскалаторы (араб. وَمَعَارِجَ, уа-ма'ариджа), на которые они бы взбирались,

Аллах - Владыка вознесения

(70:3) вопреки Аллаху, Владыке вознесения (араб. ذِي الْمَعَارِجِ, зи-аль-ма'аридж).

Восходящие ангелы

(32:5) Он разбирает дела от Небес до Земли, затем они восходят (араб. يَعْرُجُ, яруджу) к Нему в (течение) дня, расчет которого составляет тысячу лет, (согласно) вашему летоисчислению.

(70:4) Ангелы и Дух восходят (араб. تَعْرُجُ, таруджу) к Нему (в течение) дня, расчет которого составляет пятьдесят тысяч лет.

Нисходит с небес, и восходит к Аллаху

(34:2) Он знает то, что проникает в землю, и то, что выходит из нее, и то, что нисходит с неба, и то, что восходит к нему. Он — Милосердный, Прощающий.

(57:4) Именно Он - Тот, Кто сотворил Небеса и Землю за шесть дней, затем (произвёл идеальный) тюнинг для Мироздания. Он знает то, что проникает в Землю, и то, что выходит из неё, и то, что низводится с Неба, и то, что в нём восходит. Именно Он с вами, где бы вы ни были. А Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий.