Псалом 136: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 1: Строка 1:
([[Псалом 136:1]]) Там, у рек Вавилонских сидели и плакали мы, вспоминая Сион.
'''([[Псалом 136:1]]) Там, [['аля|у]] [[Река|рек]] [[Вавилон]]ских, мы сидели и [[Плач|плакали]], [[Методология Зикр|вспоминая]] [[Сионизм|Сион]].'''


([[Псалом 136:2]]) Там на ветви ив мы повесили наши лиры.
([[Псалом 136:2]]) Там на ветви ив мы повесили наши лиры.

Текущая версия на 04:44, 15 октября 2023

(Псалом 136:1) Там, у рек Вавилонских, мы сидели и плакали, вспоминая Сион.

(Псалом 136:2) Там на ветви ив мы повесили наши лиры.

(Псалом 136:3) Те, кто в плен нас увел, приказали, чтобы мы пели песни. Притеснители наши велели, чтоб мы веселились: «Ну–ка спойте нам песни Сиона!»

(Псалом 136:4) Как петь нам песнь Господу на чужой земле?

(Псалом 136:5) Если я позабуду тебя, Иерусалим, пусть рука моя правая тоже меня позабудет,

(Псалом 136:6) и пусть к небу присохнет язык, если помнить не буду тебя я, если выше всех радостей мира не будет мне Иерусалим.

(Псалом 136:7) …Припомни, Господь, как сыны Эдома, говорили в день гибели Иерусалима: «Сровняйте, сровняйте его с землей!»

(Псалом 136:8) Вавилон, ты страна грабежа! Благословен, кто поступит с тобой, как ты — с нами!

(Псалом 136:9) Благословен, кто размозжит твоих детей о камень!