Свет

Материал из wikiquran
Версия от 22:07, 10 января 2023; Nauriz (обсуждение | вклад) (→‎Божественное озарение)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Корень nūn wāw rā (ن و ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 194 раза.

Свет - араб. نُورًا, нуран, однокоренное со словом огонь - араб. النَّارُ, аль-нару.

(2:257) Бог - покровитель тех, которые доверились. Он выводит их из Мраков к Свету (араб. النُّورِ, аль-нури). А покровители тех, которые отрицают - Традиции, они выводят их из Света (араб. النُّورِ, аль-нури) во Мраки. Эти - обладатели Агонии, они в ней навечно.

(24:35) Бог - свет (араб. نُورُ, нуру) Вселенной и Земли. Его Свет (араб. نُورِهِ, нурихи) подобен нише, в которой (находится) светильник. Светильник (помещен) в стекло, а стекло подобно сияющей планете. Он возжигается от благословенного оливкового дерева, которое не с востока и не с запада. Его масло готово сиять даже без соприкосновения с огнем (араб. نُورٌ, нурун). Свет (освещающий) свет! Бог направляет к Своему свету (араб. لِنُورِهِ, линурихи), кого пожелает. И Бог приводит людям притчи. И Бог ведает о всякой вещи.

Ясный свет от Бога

(4:174) О Люди! К вам уже явилось доказательство от вашего Господа, и Мы ниспослали вам ясный свет (араб. نُورًا, нуран).

(5:15-16) О обладатели Писания! Наконец вам явлено Наше послание, разъясняющее для вас многое из того, что вы скрываете из Текста, и (дающее) амнистию от многого. Ведь явились к вам от Бога свет (араб. نُورٌ, нурун), и проясняющие транскрипции. (Посредством) его Бог ведет путями мира тех, кто преследует (своей целью) Его довольство. По Своему соизволению, Он выводит их из Мраков к Свету (араб. النُّورِ, аль-нури), и выводит их на прямой путь.

Скрытый Свет

(56:71-72) Так видели ли вы Свет (араб. النَّارَ - النُّورِ, аль-нури), который вы скрываете? Вы ли (определяете) его генеалогическое ветвление, или же Мы (определяем) Генеалогию?

Сияние и Свет

(10:5) ОнТот, Кто определил Солнцусияние, а Лунеотсвет (араб. نُورًا, нуран). И Он установил для неё фазы, чтобы вы могли вести летоисчисление, и счёт. Не сотворил это Бог, кроме как с Истинным (предназначением). Он разъясняет Аяты для знающего народа.

(24:35) Бог - свет (араб. نُورُ, нуру) Вселенной и Земли. Его Свет (араб. نُورِهِ, нурихи) подобен нише, в которой (находится) светильник. Светильник (помещен) в стекло, а стекло подобно сияющей планете. Он возжигается от благословенного оливкового дерева, которое не с востока и не с запада. Его масло готово сиять даже без соприкосновения с огнем (араб. نُورٌ, нурун). Свет (освещающий) свет! Бог направляет к Своему свету (араб. لِنُورِهِ, линурихи), кого пожелает. И Бог приводит людям притчи. И Бог ведает о всякой вещи.

Божественное озарение

Возможно является аналогом японского Сато́ри (яп. 悟り, сатори; кит. 悟, у; санскр. संबोधि, самбодхи — букв. «просветление»), Дзэн, дзен (от яп. 禅; санскр. ध्यान, дхья́на — «созерцание», кит. 禪 чань, кор. 선 сŏн), Дхья́на (санскр. ध्यान, dhyāna IAST, «созерцание», «видение умом», «интуитивное видение», «медитация», «сосредоточение», «размышление»).

(3:184) Если они (сочтут) тебя лжецом, то ведь и в прошлом посланников (считали) лжецами, когда они приходили с ясными доказательствами, Текстами, и Освещающими (араб. الْمُنِيرِ, аль-мунири) Писаниями.

(39:22) Ведь тот, чью грудь Бог раскрыл для покорности - он просвещен (араб. نُورٍ, нурин) своим Господом! Горе тем, чьи сердца черствы к методологии (поминания) Бога! Они (пребывают) в очевидном заблуждении.

(61:8) Они хотят погасить Божественное просветление (араб. نُورَ اللَّهِ, нуру-Ллахи) своими ртами, но Бог доведет (до конца) Свое просветление (араб. نُورِهِ, нурихи), даже если это ненавистно отвергающим.

(64:8) Доверьтесь же Богу, Его Посланнику и Просветлению (араб. وَالنُّورِ, уаль-нури), которое Мы ниспослали. Бог осведомлен о том, что вы совершаете.

(66:8) О те, которые доверились! Кайтесь перед Богом искренним покаянием! Быть может, ваш Господь удалит ваши злодеяния, и введет вас в генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами, в тот день, когда Бог не опозорит Пророка, и тех, кто доверились вместе с ним. Их свет (араб. نُورُهُمْ, нурухум) будет расходиться перед ними, и справа (от них). Они скажут: «Господь наш! Наполни нас нашим светом (араб. نُورَنَا, нурана), и прости нас. Ведь Ты властен над всем сущим».

Диффузное излучение неба

(15:16) А ведь Мы определённо установили в Атмосфере её свечение, и её украшения (Северное сияние) для Наблюдающих.

(15:16) وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاء نُورُهَا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ

Пророк - освещающий светоч

(33:45-46) О Пророк! Мы отправили тебя свидетелем, добрым (вестником), и предостерегающим (проповедником), и призывающим к Богу, с Его дозволения, и просветляющим (араб. مُنِيرًا, муниран) светочем.

Просветление

(57:28) О те, которые доверились! (Демонстрируйте) ответственность Богу, и (проявите) доверие к Его посланнику, явившему вам удвоенную заботу из Его милости. И Он наделит вас светом, с которым вы пойдёте, и (воздаст) вам прощением. А Богпрощающий, милосердный.

(6:122) Или же тот, кто был мертвецом, и вот Мы его оживили, наделив его светом, с которым он идёт в Народ, сродни тому, кто подобно ему, (блуждает) во Мраках, не (в состоянии) оттуда выбраться? Таким образом приукрашено для отрицающих то, что было ими содеяно.

Во мраке без света

(2:17-18-19) Они подобны примеру того, кто разжег огонь (араб. نَارًا, наран). Когда же (огонь) осветил все вокруг него, Бог лишил их света (араб. بِنُورِهِمْ, бинурихим), и оставил их во мраке, где они ничего не видят. Глухие, немые, слепые! Для них нет возврата. Или (их застигнет) небесный катаклизм. Он несет мрак, гром и молнию. Они же, в смертельном страхе затыкают свои уши пальцами от грохота грома. Воистину, Бог объемлет отвергающих.

(2:257) Бог - покровитель тех, которые доверились. Он выводит их из Мраков к Свету (араб. النُّورِ, аль-нури). А покровителями тех, которые отвергли (являются) Традиции, они выводят их из Света (араб. النُّورِ, аль-нури) во Мрак. Они - обитатели Огня, и (пребудут) там вечно.

(6:122) Разве тот, кто был мертвецом, и вот Мы (вернули) его к жизни, и наделили его светом (араб. نُورًا, нуран), с которым он ходит среди людей, подобен (находящемуся) во мраках, и не (способному) выбраться из них? Так отвергающим (представляется) приукрашенным, что было ими совершено.

(13:16) Скажи: "Кто Господь Небес и Земли?" Скажи: "Бог!". Скажи: "Неужели вы взяли себе помимо Него покровителей, Ведь не в их власти (принести) пользу и вред даже самим себе?" Скажи: "Разве равны слепой и зрячий? Или же равны Мраки и Свет (араб. وَالنُّورُ, уаль-нуру)?" Или же они назначают Богу сотоварищей, которые (способны) творить, как творит Он? И какова же (на их взгляд) схожесть в сотворении? Скажи: "БогТворец всякой вещи. И Он – Единственный, Всемогущий".

(24:40) Или же он подобен мраку в морской пучине. Его покрывает волна, над которой (другая) волна, над которой (нависает) облако. Один мрак поверх другого! Если он вытянет свою руку, то почти её не увидит. А того, кого Бог лишил света (араб. نُورًا, нуран), тому света (араб. نُورٍ, нурин) не (обрести).

Светопредставление

(39:69) И вот Земля озарится светом (араб. بِنُورِ, бинури) своего Господа. И будет представлено Писание, и будут приведены Пророки и Свидетели. И будет принято решение между ними по справедливости, и ни с кем не (поступят) несправедливо.

Свет Торы

(5:44) Ведь Мы ниспослали Тору, в ней руководство и свет (араб. وَنُورٌ, уа-нурун). Пророки, которые покорились, (выносили) по ней судебные (решения) для тех, которые (исповедовали) иудаизм. А также раввины, и первосвященники, из того, (что было) сохранено ими из Писания Бога, будучи свидетелями (вердиктов). Так не бойтесь же людей, а бойтесь Меня, и не разменивайте Мои аяты за бесценок. Те же, которые не судят в (соответствии) с тем, что ниспослано Богом, то они и (являются) отвергающими.

(6:91) Они не оценили Бога должной оценкой, когда сказали: «Бог ничего не ниспосылал обывателю». Скажи: «Кто же ниспослал в (качестве) света (араб. نُورًا, нуран) и руководства для людей, Писание, которое принес с собой Моисей. Вы превратили его в (листы) пергамента, предъявляя их, но скрывая большую (их часть). А ведь вы были обучены тому, о чём не (было) знаний, ни у вас, ни у ваших отцов». Скажи: «Бог!». Затем оставь их играть, и (погружаться в) словоблудие.

связанные аяты:

(21:48-49) И ведь Мы определенно дали Моисею и Аарону - Критерий, и озарение, и методологию для Ответственных, которые страшатся своего Господа, (доверяясь) в сокровенном, и трепещут от (осознания) Часа.

Свет Евангелия

(5:46) Вслед за ними Мы отправили Иисуса, сына Марии, с подтверждением (правдивости) того, что было прежде (ниспослано) в Торе. Мы даровали ему Евангелие, в котором руководство и свет (араб. وَنُورٌ, уа-нурун), которое подтверждало то, что было прежде (ниспослано) в Торе. А также руководство, и увещеванием для ответственных.

Свет в Танахе

(Тора, Бытие 1:1-4) В начале сотворил Бог небо и землю. Земля же была пуста и хаотична, и тьма над бездною; и дух Божий витал над водою. И сказал Бог: «Да будет Свет!». И появился Свет. И увидел Бог Свет, что он хорош; и отделил Бог Свет (иврит. הָא֖וֹר, hā-'ō-wr) от Мрака (иврит. הַחֹֽשֶׁךְ׃, ha-ḥō-šeḵ).

(Танах, Исаия. 45:5-7) Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня, дабы узнали от восхода солнца и от запада, что нет кроме Меня; Я Господь, и нет иного. Я образую свет и творю мрак, делаю мир и произвожу бедствия; Я, Господь, делаю все это.

(Исход 35:4-8) И сказал Моисей всему обществу сынов Израилевых: вот что заповедал Господь: сделайте от себя приношения Господу: каждый по усердию пусть принесет приношение Господу, золото, серебро, медь, [шерсть] голубого, пурпурового и червленого [цвета], и виссон, и козью шерсть, кожи бараньи красные, и кожи синие, и дерево ситтим, и оливковое масло для светильника, и ароматы для елея помазания и для благовонных курений…

Философские высказывания

Дэвид Юм

Мрак противен уму не меньше, чем зрению; ничто не может доставить нам такого наслаждения, как возможность превратить мрак в свет, каких бы трудов это ни стоило.

Фрэнсис Бэкон

В первой главе «Опытов» (1601), «Об истине», лорд Бэкон писал: «Первым созданием Бога, в трудах дней Его, был свет видимый, последним -- свет разума; и Его субботний труд с того времени всегда есть свет Его Духа. Сначала Он вдохнул свет в лицо материи, или хаоса; затем - свет в лицо человека, и с тех пор Он постоянно вдохновляет и вызывает свет в лицах избранников Своих». (Bacon 1875).

Лион Фейхтвангер

Без тьмы не было бы понятия о свете. Для того чтобы свет осознал себя, он должен иметь свою противоположность — тьму.