Склоняться

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Корень ṣād ghayn wāw (ص غ و) употреблён в Коране дважды: (6:113) и (66:4).


(6:113) И чтобы к этому склонялась (араб. وَلِتَصْغَىٰ, уалитасга) интуиция тех, которые не (проявляют) доверия к (концепту) Предельной Реальности, и чтобы они довольствовались этим, и для накопления того, что ими копится.

(66:4) Если вы обе покаетесь перед Аллахом, то ведь ваши сердца уже отклонились (араб. صَغَتْ, сагат). Если же вы (станете) поддерживать (друг друга) против него, то ведь Аллах - Он (и есть) его Покровитель. А Джабраил, и праведные доверившиеся, и ангелы (определены ему) вдобавок в поддержку.

Связать?

Корень ḍād ghayn nūn (ض غ ن) употреблен в Коране дважды: (47:29) и (47:37).

(47:29) Неужели те, чьи сердца (поражены) болезнью, полагали, что Бог не выведет наружу их подноготную (араб. أَضْغَانَهُمْ, азганахум)?

(47:37) Если же Он попросит у вас его, и проявит настойчивость, то вы поскупитесь, и Он выведет наружу вашу подноготную (араб. أَضْغَانَكُمْ, азганакум).

См. также

Лексикология, Слова, употребленные в Коране единственный раз, Слова, употребленные в Коране дважды, Слова, употребленные в Коране трижды, Подноготная