Снисходительность

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Корень ṣād fā ḥā (ص فح), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 8 раз.

(2:109) После того, как для них (оказалась) разъяснённой Истина, многие из Обладателей Писания, по причине своей зависти, желали бы вернуть вас к отрицанию, после того, как вы доверились. Помилуйте же их, и (проявите) деликатность (араб. وَاصْفَحُوا, уа-исфаху), пока Бог не явится со Своим Решением. Воистину, Бог властен над всем сущим.

(5:13) За то, что они нарушили свой завет, Мы прокляли их, и сделали их сердца жестокими. Они искажают слова, (меняя) их местами, и забывают подраздел, из (применённого) к ним методологического (воздействия). И ты будешь постоянно обнаруживать их измену, за исключением некоторых из них. Помилуй же их, и (прояви) деликатность (араб. وَاصْفَحْ, уа-исфах). Воистину Бог любит Улучшающих.

(15:85) Мы сотворили Небеса, и Землю и то, что между ними, не иначе как с Истинным (предназначением). И воистину, Час (неуклонно) приближается. Так проявляй же Деликатность (араб. فَاصْفَحِ الصَّفْحَ, фа-исфахи аль-сафха) - Красиво .

(43:5) Так как же Мы уведём от вас Методологию - деликатно (араб. صَفْحًا, сафхан), если вы являетесь народом излишествующим?

(43:89) Сторонись же их деликатно, и разговаривай миролюбиво. Вскоре они (будут) ознакомлены.

(64:14) О те, которые доверились! Воистину, среди ваших супруг, и ваших детей, для вас (предусмотрены) враги. Опасайтесь же их! Но если вы помилуете, и (проявите) деликатность (араб. وَتَصْفَحُوا, уа-тасфаху), и простите, то ведь Богпрощающий, милосердный.

См. также

Снисходительный

Прощение