Снисходительный

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Этимология

Корень ʿayn fā wāw (ع ف و), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 35 раз.

Корень и Этимон

Объединить (возм. частично) с корнем wāw fā yā (و ف ي), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране 66 раз. См. материал «Выполнять». Например:

1.

2.

Аллах - снисходительный, прощающий без артикля "Аль"

(4:43) О те, которые доверились! Не приближайтесь к молитве, будучи одурманенными, пока не (станете) понимать то, что произносите, и после сексуального (контакта), пока не (совершите) омовения, если только вы не находитесь в пути. Если же вы окажетесь больны, или (находитесь) в путешествии, если кто-либо из вас пришел из уборной, или если вы (имели) близость с женщинами, и вы не нашли воды, то найдите чистую землю, и оботрите ваши лица и руки. Воистину, Бог - (.) снисходительный (араб. عَفُوًّا, 'афууан), прощающий.

(4:98-99) (Это не относится) только к тем угнетенным мужчинам, женщинам и детям, которые были не в состоянии (что-либо) изменить, и не были ведомы верным путем. Таких, быть может Бог помилует, ведь Бог (.) - снисходительный (араб. عَفُوًّا, 'афууан), прощающий.

(58:2) Те из вас, которые (выстраивают) симбиотические отношения со своими женщинами, которые не являются им матерями, говорят предосудительные слова и фальшивка, ведь их матерями являются только те, которые их родили. Воистину, Богснисходительный, прощающий.

Бог - снисходительный, всемогущий без артикля "Аль"

(4:149) Если вы обнародуете добро, скроете его, или простите злодеяние, то ведь Бог (.) - снисходительный (араб. عَفُوًّا, 'афууан), всемогущий.