Целиком: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=jml '''jīm mīm lām''' (''ج م ل'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=jml 11 раз]. Дважды в смысле "[[верблюд]]", восемь раз в смысле "прекрасный, хороший", и единственный раз в смысле '''целиком'''. | |||
'''([[25:32]])''' [[Говорить|Сказали]] те, которые [[куфр|отрицали]]: «Почему [[Коран ++|Коран]] не [[ниспосланное|ниспослан]] ему [[целиком]] (''[[араб]]. جُمْلَةً, джумлятан'') за [[один]] раз?» (Это сделано) для того, чтобы Мы смогли [[Укреплять|укрепить]] им твою [[интуиция|интуицию]], и [[Рита|филигранно]] его [[Рита|упорядочить]]. | '''([[25:32]])''' [[Говорить|Сказали]] те, которые [[куфр|отрицали]]: «Почему [[Коран ++|Коран]] не [[ниспосланное|ниспослан]] ему [[целиком]] (''[[араб]]. جُمْلَةً, джумлятан'') за [[один]] раз?» (Это сделано) для того, чтобы Мы смогли [[Укреплять|укрепить]] им твою [[интуиция|интуицию]], и [[Рита|филигранно]] его [[Рита|упорядочить]]. |
Текущая версия на 05:41, 3 августа 2023
Корень jīm mīm lām (ج م ل), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 11 раз. Дважды в смысле "верблюд", восемь раз в смысле "прекрасный, хороший", и единственный раз в смысле целиком.
(25:32) Сказали те, которые отрицали: «Почему Коран не ниспослан ему целиком (араб. جُمْلَةً, джумлятан) за один раз?» (Это сделано) для того, чтобы Мы смогли укрепить им твою интуицию, и филигранно его упорядочить.