11:29

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Худ ("Худ")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(11:29) О мой народ! Я не прошу у вас за это имущества, ведь (определение) моей награды только на Аллахе. И я не (стану) прогонять тех, которые доверились, ведь они встретят своего господа. Однако же, я вижу вас народом невежественным.

Перевод Крачковского

(11:29) О народ мой! Я не прошу у вас за нее богатства: награда моя только у Аллаха. И я не буду прогонять тех, которые уверовали: ведь они встретят своего Господа. Но я вижу, что вы - люди, которые не знают.

Перевод Кулиева

(11:29) О мой народ! Я не прошу у вас за это богатства, ибо вознаградит меня один лишь Аллах. Я не стану прогонять тех, которые уверовали, ибо они собираются встретиться со своим Господом. А вас я считаю людьми невежественными.

Текст на арабском

(11:29) وَيَا قَوْمِ لا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مَالاً إِنْ أَجْرِيَ إِلاَّ عَلَى اللّهِ وَمَآ أَنَاْ بِطَارِدِ الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّهُم مُّلاَقُو رَبِّهِمْ وَلَكِنِّيَ أَرَاكُمْ قَوْمًا تَجْهَلُونَ

Связанные аяты

(2:46) которые (резонно) полагают, что они встретят своего господа, и что к Нему они возвратятся.

(11:51) О мой народ! Я не прошу у вас за это награды, ибо вознаградит меня Тот, Кто создал меня. Неужели вы не разумеете?

1. Сравнить выражения:

  • «وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الَّذِينَ آمَنُوا» из (11:29);
  • «وَمَا أَنَا بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ» из (50:29);
  • «وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ» из (26:114).

2. Сравнить выражения:

  • «وَإِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوْا رَبَّهُمْ» из (30:33);

3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

4. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также