25:77

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Различение ("Аль-Фуркан")

← Предыдущий аят | Следующая сура→

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(25:77) Скажи: «Не обогатил бы вас мой господь, если бы не ваши мольбы». Конечно же вы (назвали) это ложью. Вскоре они увидят.

(2️⃣5️⃣:7️⃣7️⃣) Скажи: «Не обогатил бы вас мой господь, если бы не ваши мольбы». Конечно же вы (назвали) это ложью. Вскоре они увидят.

Перевод Крачковского

(25:77) Скажи: "Аллах не озаботился бы о вас, если бы не ваше воззвание. Вы ведь объявили ложью, и теперь будет это для вас неизбежно".

Перевод Кулиева

(25:77) Скажи: "Мой Господь не стал бы обращать на вас внимание, если бы не ваши молитвы. Вы сочли это ложью, и скоро оно (наказание) станет неотступным".

Текст на арабском

(25:77) قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا

Текст Викикоран на арабском

(25:77) قُلْ مَا يُغْنِيكُمُ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا

(25:77) قُلْ مَا يُغْنِيكُمُ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ يَرَوْنَ

Связанные аяты

(38:86) Скажи: «Я не прошу у вас за это каких-то вознаграждений, и я не из Обременяющих.

(2️⃣5️⃣:7️⃣7️⃣) Скажи: «Не обогатил бы вас мой господь, если бы не ваши мольбы». Конечно же вы (назвали) это ложью. Вскоре они увидят.

(7️⃣7️⃣:2️⃣9️⃣) Ступайте к тому, что было вами (названо) ложью!

(2️⃣1️⃣:7️⃣7️⃣) Мы помогли ему в борьбе против людей, которые считали ложью Наши знамения. Они были злодеями, и Мы потопили их всех.

Лего концепт

1. Сравнить выражения:

  • «قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ» из (25:77);
  • «قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ» из (38:86);

2. Сравнить выражения:

  • «فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا» из (25:77);
  • «فَسَوْفَ تَرَانِي» из (7:143).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также