25:8
Версия от 10:48, 17 декабря 2018; Aidar.Kaipov (обсуждение | вклад) (Новая страница: « ==Гиперактивный перевод== (25:8) ==Перевод Крачковского== Или брошено было бы ему какое-н…»)
Гиперактивный перевод
(25:8)
Перевод Крачковского
Или брошено было бы ему какое-нибудь сокровище, или оказался у него сад, откуда бы он ел!" И говорят неправедные: "Следуете вы только за человеком очарованным!" (25:8)
Перевод Кулиева
Почему ему не даровано сокровище? Почему у него нет сада, из которого он бы вкушал?" Беззаконники сказали: "Воистину, вы следуете за околдованным мужем". (25:8)
Текст на арабском
(25:8) أَوْ يُلْقَى إِلَيْهِ كَنزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا وَقَالَ الظَّالِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَّسْحُورًا