26:116: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 3: | Строка 3: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[26:116]]) | '''([[26:116]]) Они [[говорить|сказали]]: «О [[Ной]]! Если ты не [[Прекращать|прекратишь]], то (''непременно'') [[быть|окажешься]] в (''числе подвергнутых'') [[Отторгнуть|анафеме]]».''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 08:49, 31 мая 2019
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(26:116) Они сказали: «О Ной! Если ты не прекратишь, то (непременно) окажешься в (числе подвергнутых) анафеме».
Перевод Крачковского
(26:116) Они сказали: "Если ты не удержишься, Нух, будешь ты побитым камнями".
Перевод Кулиева
(26:116) Они сказали: "О Нух (Ной)! Если ты не прекратишь, то непременно окажешься одним из тех, кого побили камнями".
Текст на арабском
(26:116) قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِينَ