28:55

Материал из wikiquran
Версия от 10:03, 27 января 2019; Aidar.Kaipov (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску


Гиперактивный перевод Викикоран

(28:55)

Перевод Крачковского

(28:55) А когда они услышат пустословие, то отвертываются от этого и говорят: "У нас свои дела, а у вас свои дела. Мир вам! Мы не стремимся к неведущим!"

Перевод Кулиева

(28:55) А услышав праздные речи, они отворачиваются от них и говорят: "Нам достанутся наши деяния, а вам - ваши. Мир вам! Мы не желаем следовать путем невежд".

Текст на арабском

(28:55) وَإِذَا سَمِعُوا اللَّغْوَ أَعْرَضُوا عَنْهُ وَقَالُوا لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ لَا نَبْتَغِي الْجَاهِلِينَ