38:17
Версия от 14:33, 5 января 2019; Aidar.Kaipov (обсуждение | вклад) (Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (38:17) ==Перевод Крачковского== (38:17) Терпи то, что он…»)
Гиперактивный перевод Викикоран
(38:17)
Перевод Крачковского
(38:17) Терпи то, что они говорят, и вспомни раба Нашего, Дауда, обладателя мощи. Поистине, он был обращающимся!
Перевод Кулиева
(38:17) Терпи то, что они говорят, и помяни Нашего могучего раба Давуда (Давида). Он всегда обращался к Аллаху.
Текст на арабском
(38:17) اصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُودَ ذَا الْأَيْدِ إِنَّهُ أَوَّابٌ