38:70

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Сад ("Сад")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(38:70) Ведь мне внушено только то, что яубедительный проповедник».

Перевод Крачковского

(38:70) Мне ничего не было открыто, кроме того, что я - ясный увещеватель".

Перевод Кулиева

(38:70) Мне внушается в откровении только то, что я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель".

Текст на арабском

(38:70) إِن يُوحَى إِلَيَّ إِلَّا أَنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Связанные аяты

(11:25) И ведь определённо Мы отправили Ноя к его народу: «Ведь я для вас убедительный проповедник

(46:9) Скажи: «Я не являюсь новатором из Посланников, я и понятия не (имею) о том, что произойдёт, (ни) со мной, и ни с вами. Я не следую (чему-либо) кроме того, что мне внушено, и тому, что я лишь убедительный проповедник».

(7:184) Почему бы им не (поразмыслить) аллегорически? Нет в их товарище признаков гениальности. Ведь он лишь - убедительный проповедник.

(7:131) Когда же им подваливало Добро, они говорили: «Этодля нас!» А если их постигало потрясение, они обусловливали (его) с Моисеем, и теми, кто вместе с ним. То, что обусловливает их, не иначе как - от Аллаха, однако же большинство из них (этого) не осознают.

Лего концепт

1. Сравнить выражения:

  • «إِلَّا أَنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ» из (38:70);
  • «وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ» из (67:26);
  • «وَمَا أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ» из (46:9).

2. Сравнить выражения:

3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также