39:42
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(39:42) Аллах упокаивает души в момент смерти, и ту, которая пока не умирает, — во (время) сна. Он удерживает ту, которой определил смерть, а другую отпускает до определенного срока. Воистину, в этом — и есть знамение для аллегорически (мыслящего) народа.
Перевод Крачковского
(39:42) Аллах приемлет души в момент их смерти, а ту, которая не умерла, во сне; схватывает ту, для которой решил смерть, и отправляет другую до названного срока. Поистине, в этом - знамение для людей, которые размышляют!
Перевод Кулиева
(39:42) Аллах упокаивает души в момент их смерти, а ту, которая пока не умирает, Он забирает во время сна. Он удерживает ту, которой предопределил смерть, а другую отпускает до определенного срока. Воистину, в этом - знамения для людей размышляющих.
Текст на арабском
(39:42) اللَّهُ يَتَوَفَّى الْأَنفُسَ حِينَ مَوْتِهَا وَالَّتِي لَمْ تَمُتْ فِي مَنَامِهَا فَيُمْسِكُ الَّتِي قَضَى عَلَيْهَا الْمَوْتَ وَيُرْسِلُ الْأُخْرَى إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
Связанные аяты
(25:47) И Именно Он - Тот, Кто сделал вам Ночь - покровом, и Сон — отдыхом, и сделал (световой) День — реинкарнацией.
(6:60) Он - Тот, Кто усыпляет вас ночью и знает, что вы делаете днем. Затем Он воскрешает вас днем, чтобы исполнился назначенный срок. Затем к Нему вам предстоит вернуться, и затем Он поведает вам о том, что вы совершали.
(56:83-84-85-86-87) Так почему же, когда достигает (стадии) Обрезания, вы не... и воочию созерцая тот момент, И Мы (находимся) ближе вас к нему, однако же вы не видите этого. Почему же вы, если вы действительно не получите воздаяние вернёте её (крайнюю плоть), если вы являетесь правдивыми?
(11:7) И именно Он - тот, который сотворил Небеса и Землю за шесть дней, а Его мироздание находилось на Воде, дабы испытать вас - кто из вас (окажется) искуснее в эмуляции. А ведь если ты скажешь: «Ведь вы (предстанете) воскрешёнными, сразу после Смерти!» — конечно скажут те, которые отрицают: «Ведь это, лишь бытовая наркомания!»
Этимология
Рус. слово «спать» - от лат. «sopio» - "лишать чувств, убаюкивать, усыплять, терять сознание, нокаутировать, убивать, успокаивать, умиротворять" - от санкр. слово «स्वपिति - svápiti» от ведич. санскр. «स्वपति - svápati» от прото-индо-евр. «swep-» - "to sleep, спать". См. материал «Шаббат».
Философские высказывания
Артур Шопенгауэр
Утро - это юность дня - все радостно, бодро и легко; мы чувствуем себя сильными и вполне владеем всеми нашими способностями. Не следует ни укорачивать его поздним вставанием, ни тратить его на пошлые занятия или болтовню, а видеть в нем квинтэссенцию жизни, нечто священное. Вечер - это старчество дня; вечером мы устали, болтливы и легкомысленны. Каждый день - жизнь в миниатюре: пробуждение и вставание - это рождение, каждое свежее утро - юность, и засыпание - смерть.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,