43:17: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 25: Строка 25:


'''([[37:149]])''' [[Запрос|Спроси]] их: "Почему это у твоего [[Господь|Господа]] [[дочь|дочери]], а у них — [[сын]]овья?"
'''([[37:149]])''' [[Запрос|Спроси]] их: "Почему это у твоего [[Господь|Господа]] [[дочь|дочери]], а у них — [[сын]]овья?"
==См. также==
'''[https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Мизогиния Мизогиния]'''

Версия 04:18, 30 января 2019


Гиперактивный перевод Викикоран

(43:17)

Перевод Крачковского

(43:17) А когда кого-нибудь из вас обрадуют тем, что приведено в пример для Милосердного, лицо его темнеет, и он сдерживает гнев.

Перевод Кулиева

(43:17) Когда кому-либо из них сообщают весть о рождении той, которую они приписывают Милостивому, его лицо чернеет, и он сдерживает свой гнев.

Текст на арабском

(43:17) وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ



Связанные аяты

(16:57) Они приписывают Богу дочерей. Пречист Он! Для себя же они желают (то, что считают лучшим).

(37:149) Спроси их: "Почему это у твоего Господа дочери, а у них — сыновья?"

См. также

Мизогиния