7:80

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Ограды ("Аль-Араф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(7:80) И Лота, когда он обратился к своему народу: «Неужели вы допустите Мерзость, с коей вас не упреждал, ни один из Познающих?

Перевод Крачковского

(7:80) ... И Лута. Вот он сказал своему народу: "Неужели вы будете творить мерзость, в которой никто из миров вас не опередил?

Перевод Кулиева

(7:80) Мы отправили Лута (Лота), и он сказал своему народу: "Неужели вы станете совершать мерзкий грех, который до вас не совершал никто из миров?

Текст на арабском

(7:80) وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّن الْعَالَمِينَ

Лего концепт

1. Выражение «وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ», в неизменном виде, имеется в 3-х аятах: (7:80), (27:54), (29:28):

2. Выражение «وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ» имеется 2-х аятах: (7:80), (27:54);

3. Выражения «أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّن الْعَالَمِينَ» из (7:80), и выражение «لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ» из (29:28), имеют различие лишь в написании глаголов: «أَتَأْتُونَ» и «لَتَأْتُونَ».

Эпоха Авраама и Лота

Лот (др.-евр. [לוט]; «покров», «покрывало»; Бытие 11:27) — библейский ветхозаветный персонаж; в Книге Бытия племянник Авраама (сын его брата Арана). За исключением авраамовой жены Сарры, Лот был единственным родственником, сопутствовавшим патриарху Аврааму при его переселении в землю Ханаанскую. Перед разрушением небесным огнем двух нечестивых городов, Содома и Гоморры, от общей гибели спаслось только Лотово семейство, которое из города вывели посланцы-ангелы.

Авраам родился, по традиционной библейской хронологии, в 1812 году до н. э. (XIX век до н. э.), прожил 175 лет и умер в 1637 году до н. э. (XVII век до н. э.). По ЭСБЕ, родился в 2040 году до н. э. (XXI век до н. э.) и умер в 1865 году до н. э. (XIX век до н. э.).

сравнить хронологически с:

Гомосексуальность в Древнем мире

Гомосексуальность в Древней Греции

Педерастия

Однополая любовь, гомоэротизм и гомосексуальность в древнегреческой мифологии

В Танахе

(Танах. Тора. Левит 18:21-23) Я Господь. Не ложись с мужчиною, как с женщиною: это мерзость. И ни с каким скотом не ложись, чтоб излить (семя) и оскверниться от него; и женщина не должна становиться пред скотом для совокупления с ним: это гнусно.

(Танах. Тора. Левит 20:13) Если кто ляжет с мужчиною, как с женщиною, то оба они сделали мерзость: да будут преданы смерти, кровь их на них.

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также