40:21: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 17: Строка 17:
==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(40:21) أَوَ لَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ كَانُوا مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ
(40:21) أَوَ لَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ '''[[كَانُوا]]''' مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ
 
==Текст [[Викикоран]] на [[араб]]ском==
 
'''([[40:21]])''' أَوَ لَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ


==[[Связанные аяты]]==
==[[Связанные аяты]]==
Строка 36: Строка 40:


'''1.2.''' [[Исследование|Исследовать]] словосочетание '''«مِنَ اللَّهِ مِنْ»'''.
'''1.2.''' [[Исследование|Исследовать]] словосочетание '''«مِنَ اللَّهِ مِنْ»'''.
'''2.''' Сравнить выражения:
:«كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ '''[[كَانُوا]]''' مِنْ قَبْلِهِمْ» из '''([[40:21]])''';
:«كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ» из '''([[30:9]])''', '''([[35:44]])''', '''([[35:44]])''', '''([[40:82]])''', '''([[47:10]])'''.
[[Классификация текстовых ошибок. Очевидно|Ошибочно]] использован [[глагол]] [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(40:21:10) '''«كَانُوا»'''] в '''([[40:21]])'''.


==[[Тег]]и==
==[[Тег]]и==

Текущая версия на 13:50, 11 мая 2024

Сура Прощающий ("Гафир")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(40:21) ...каким оказался результат...

Перевод Крачковского

(40:21) Разве они не ходили по земле не видели, каков был конец тех, которые были до них? Они были сильнее их мощью и следами на земле. И схватил их Аллах за их прегрешения. И не было у них защитника от Аллаха.

Перевод Кулиева

(40:21) Разве они не странствовали по земле и не видели, каким был конец их предшественников? А ведь они превосходили их силой и оставили больше следов на земле, но Аллах схватил их за их грехи, и никто не защитил их от Аллаха.

Текст на арабском

(40:21) أَوَ لَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ كَانُوا مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ

Текст Викикоран на арабском

(40:21) أَوَ لَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ

Связанные аяты

(40:82) Разве же они не путешествовали по Земле? Понаблюдайте же, каким оказался результат, тех, которые (были) из их рода. Они были многочисленнее и гораздо сильнее, и (оставили больше) следов на Земле, но не обогатило (их), нажитое ими, то, как было ими приобретено.

Лего концепт

1.1. Сравнить выражения:

  • «كَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَأَثَارُوا الْأَرْضَ» из (30:9);

1.2. Исследовать словосочетание «مِنَ اللَّهِ مِنْ».

2. Сравнить выражения:

«كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ كَانُوا مِنْ قَبْلِهِمْ» из (40:21);
«كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ» из (30:9), (35:44), (35:44), (40:82), (47:10).

Ошибочно использован глагол «كَانُوا» в (40:21).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также